Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2024/3/4/aiji-tashiro-1/

Parte 4 (1): Aiji Tashiro: escritor y atleta

Familia Tashiro

El más eminente de los cinco hijos de Aijiro y Nao Tashiro fue sin duda su hijo Aiji (pronunciado “IG”). Escritor, atleta, arquitecto y paisajista, pasó la mayor parte de medio siglo dedicado a su trabajo. Inusualmente para un Nisei, pasó casi toda su carrera viviendo y trabajando en el sur de Estados Unidos, lejos de los centros de población asiático-estadounidense.

Aiji Tashiro, conocido como Tash, nació el 6 de julio de 1908 en Pawtucket, Rhode Island, y pasó sus primeros años viviendo con sus hermanos y su hermana encima de una tabaquería en New Haven, donde su padre tenía un restaurante. A mitad de su infancia, Aiji se mudó con su familia a Seattle, donde conoció a otros Nisei. Se unió a la tropa de Boy Scouts en la Iglesia Bautista Japonesa de Seattle y se convirtió sucesivamente en líder de la Patrulla del Lobo y Líder Senior de la Patrulla. Asistió a la escuela secundaria Queen Anne, donde jugó en el equipo de baloncesto. Para complementar los ingresos familiares, trabajaba los veranos en una fábrica de conservas de pescado y recogiendo fresas. Sus padres eran presbiterianos devotos y Aiji asistía a la iglesia con su familia.

Después de graduarse de la escuela secundaria en 1925, Aiji esperaba ir a la universidad, pero su familia no podía permitirse financiar sus estudios. En cambio, aceptó un trabajo en el ferrocarril Great Northern Railway. Lo enviaron a Tye, Washington, para trabajar con un equipo de mantenimiento en el antiguo túnel Cascade. La tripulación, un equipo políglota de trabajadores étnicos japoneses, filipinos, hispanos y hawaianos, vivía en habitaciones hechas de vagones abandonados.

Finalmente, la madre de Aiji, Nao, se puso en contacto con su tío Shiro Tashiro, un estimado miembro de la facultad de la Universidad de Cincinnati. Shiro parece haber encontrado ayuda para la matrícula de Aiji o haber proporcionado financiación él mismo. Cualquiera sea el caso, en 1925, Aiji ingresó a la Universidad de Cincinnati.

Una vez matriculado, como estudiante de arquitectura en el departamento de ingeniería de la U. of C., Aiji se destacó en sus estudios. Realizó cursos de materias tan diversas como medicina y arte bizantino. También fue un campeón atlético, cuya velocidad y manejo del balón en la cancha de baloncesto impresionaron a los observadores.

El anunciante diario, 14 de diciembre de 1927.

En 1927, Aiji fue seleccionado por el entrenador Boyd Chambers para el equipo de baloncesto de la universidad, los Bearcats. Un artículo de periódico, con una foto de Aiji con uniforme de baloncesto, tuvo amplia distribución en la prensa estadounidense. Finalmente fue colocado en el equipo de reserva.

Para poder mantenerse, Aiji aceptó un trabajo como telefonista del turno de noche en un hospital. (Era un trabajo nocturno y dormía una siesta entre llamadas; una vez una enfermera le hizo una broma colocándole una rosa en las manos mientras dormía). Sin embargo, pronto él mismo se convirtió en paciente: en su segundo año de universidad, le diagnosticaron tuberculosis en un pulmón. Aiji culpó de la enfermedad a su trabajo ferroviario, cuando trabajaba en túneles y tenía que respirar las partículas de las locomotoras que pasaban. Aiji pasó por una operación complicada en la que los médicos colapsaron uno de sus pulmones, dejándolo reducido permanentemente. Finalmente pasó un año recuperándose en un sanatorio.

Cuando recuperó su salud, al comienzo de la Gran Depresión, el padre de Aiji había muerto y no había dinero para que regresara a la escuela. Durante los años siguientes trabajó como empleada doméstica. Según una historia, Aiji trabajaba como chófer para un médico, el Dr. CB Dotterer, que necesitaba visitar a un grupo de pacientes rurales un verano y que apreciaba las habilidades de conversación de Aiji.

Finalmente, cuando terminó el verano, el médico animó a Aiji a asistir a la escuela y le prestó 500 dólares para ese propósito. Se volvió a inscribir en Cincinnati, aunque su carrera atlética terminó por su crisis de salud. Se graduó con una licenciatura en Arquitectura Paisajista en 1933.

Después de su graduación, Aiji se convirtió en paisajista profesional en Cincinnati. Su primera tarea fue supervisar el reacondicionamiento del Parque Estatal William Henry Harrison Memorial en Ohio, con financiamiento de la Administración de Obras Civiles de la era del New Deal. Él y el arquitecto Stephen Wardwell quedaron a cargo de cuarenta hombres, incluidos ingenieros técnicos. (El plan de Tashiro para restaurar y modernizar el diseño clásico de la tumba del noveno presidente de los Estados Unidos atrajo críticas de los lugareños, ¡lo que le dio su primera publicidad generalizada!)

De 1934 a 1936 se desempeñó como arquitecto paisajista para la Sociedad Histórica y Arqueológica de Ohio, la Comisión de Recreación Pública de Cincinnati y la Junta de Parques de la ciudad. De 1936 a 1938 dirigió una práctica privada en Cincinnati, como socio de la firma Tashiro & Parker. Durante estos años, Aiji trabajó en proyectos para el Dr. Joseph Freiberg, el Sr. y la Sra. Harry Lowenstein, el Sr. y la Sra. Harold Comey y otros.

Uno de los trabajos más destacados de la firma fue el paisajismo de la Casa Rauh, una notable residencia de estilo internacional diseñada por el arquitecto John W. Becker y construida en 1938. El mismo año, produjo un jardín para la residencia de Joseph Work con un elaborado jardín mural cuyo La imagen apareció en las páginas del Cincinnati Post . En 1936 se casó con su primera esposa, Isobel Hess, una mujer blanca de Ohio.

Incluso cuando se estableció como arquitecto paisajista en Cincinnati, Aiji siguió activamente una carrera como escritor. Curiosamente, a diferencia de su hermano Ken y su hermana Aiko, no empezó escribiendo para la prensa nisei. En cambio, trabajó como corresponsal, contratado por periódicos para realizar reportajes locales. Según fuentes familiares, ya en su juventud en Nueva Inglaterra, Aiji mantenía un calendario de reuniones públicas en las pequeñas comunidades donde vivía, y asistía e informaba sobre las sesiones de los ayuntamientos, juntas escolares y audiencias judiciales, así como ocasionalmente partidos de fútbol de la escuela secundaria local.

Su primera asignación regular fue como corresponsal del periódico estudiantil de la Universidad de Cincinnati, News-Record. Durante su época de estudiante, comenzó a vender material cómico a la popular revista de humor College Humor y a otras publicaciones. Uno de sus cuentos se volvió a publicar en Rafu Shimpo.

En el verano de 1934, logró un gran golpe cuando publicó un artículo extenso, “El hijo naciente del sol naciente”, en la revista nacional New Outlook . Era la primera vez que aparecía una voz de la comunidad en una publicación de alcance nacional. El artículo era un ensayo autobiográfico ligeramente ficticio sobre los problemas, experiencias y aspiraciones de la generación Nisei.

El autor se describió a sí mismo como nacido en el segundo piso de un apartamento encima de una tabaquería en la ciudad universitaria de New Haven, Connecticut. Desde su nacimiento, añadió, había pasado toda su vida en el este, con la excepción de una breve visita al noroeste del Pacífico, donde quedó tan sorprendido como cualquier estadounidense por la vida y los modales de la segunda generación de japoneses. El autor no se sentía completamente a gusto ni con los nisei que conoció en la costa oeste, ni con los estudiantes caucásicos con los que asistía a la universidad, aunque había logrado persuadirlos de que su vida no era diferente a la de ellos.

Con un toque cómico, el autor expresó su frustración por los estereotipos y la discriminación que lo recibieron como japonés-estadounidense cuando se graduó de la universidad y buscó empleo como ingeniero. Le ofrecieron sucesivamente trabajo como valet, instructor de ukelele y vendedor de jardines en miniatura. Según relató, finalmente lo invitaron a una entrevista de trabajo más formal:

El presidente de una gran corporación recorrió lentamente mi metro setenta y cinco con la mirada. Se fijó en mis bostonianismos, mi camiseta Arrow, mi traje de Hart Shaffner y Marx. Me felicité por ser un oriental que no tenía ninguna perversión hacia los trajes de sarga azul y los zapatos amarillos. "Creo que servirás", dijo lentamente. Mi corazón dio un vuelco. Me había convocado de la nada para ir a verlo a su oficina, ¡y aquí ya estaba contratado!

“¿Cuánto pesas desnudo?” Me preguntó a continuación. Un poco desconcertado, le dije. "Le facturaremos como Togo", añadió. Y luego me enteré de que tenía como afición promocionar a los luchadores novatos. Quedó profundamente decepcionado cuando le dije que buscaba laureles en otros campos.

“El hijo naciente del sol naciente” recibió mucha publicidad en la prensa nisei de la costa oeste, donde los hermanos de Aiji ya eran bien conocidos. La destacada literata nisei Mary Oyama Mittwer se refirió al ensayo como “una de las mejores obras de escritura nisei jamás impresas”.

Además de ser esclarecedor sobre el dilema de los nisei, Mittwer señaló: "Nuestros amigos estadounidenses se sorprendieron al saber que un japonés estadounidense podía escribir con un talento tan fluido y poseer un vocabulario tan notable". Bill Hosokawa escribiría más tarde que fue "un trabajo de escritura articulado y conmovedor, teñido más de desconcierto y tristeza que de amargura".

Recién salido de este éxito, Aiji se dedicó a escribir como autónomo. Según la tradición familiar, consiguió un agente literario y en algún momento redactó una novela que no pudo vender. Mientras tanto, se especializó en cuentos. Un cuento apareció en Kashu Mainichi . Titulada “Un hombre llamado Mallory”, era la historia de un hombre con un futuro brillante y su posterior degradación.

En los años siguientes, comenzó a producir ficción para los principales periódicos: Aiji era el único Nisei en el período anterior a la guerra que lograba vender artículos de manera constante a revistas y sindicatos nacionales.

En enero de 1938 vendió una historia, “La chica que amaba”, a United Feature Syndicate, que luego se publicó en docenas de periódicos suscriptores. Era una pieza de fantasía romántica sobre una joven que logró tocar el corazón de un mujeriego. En los meses siguientes, vendió dos historias más, “Rendezvous” y “It Wasn't Hate”, al United Features Syndicate.

En 1940, siguió con una historia final, "La luna está llena", una historia de intriga entre agentes secretos internacionales. Todas estas historias eran “piezas de humor”, inspiradas en las obras del escritor O Henry, a quien Aiji admiraba. Crearon una atmósfera y adormecieron a los lectores antes de sorprenderlos con finales sorpresa.

Durante estos años, también contribuyó a las secciones literarias de la prensa Nisei de la costa oeste. En el verano de 1933, después de graduarse de la Universidad de Cincinnati, contribuyó con una serie de sus columnas de News-Record , "College Meanderings", a Kashi Mainichi.

También experimentó con el verso . En 1937 ganó un concurso anual de poemas navideños patrocinado por el periódico Cincinnati Post . En 1938, publicó un poema pacifista, “A los vivos”, que incluía este conmovedor verso:

Escucha arriba, mi hermano vivo.
¿Qué día es éste que esperan los cañones?
Dices que la luna ha acallado esta locura.
¿Por una corta noche se ha apagado todo el odio?
Ah bueno, tus pensamientos de muertes de gloria.
Navega hacia la paz bajo estrellas pálidas.
Si mis propios ojos al ver,
Vio el vacío de las guerras.

En una carta publicada a un amigo escrita durante este período, se describió a sí mismo en términos minuciosos y coloridos:

Introvertido: no le gusta el ruido, le encanta la soledad, el aire libre, el atletismo. Reticente con las mujeres durante, oh, tanto tiempo, antes de decir algo más que "hola". Poseer un Plymouth, fumar Chesterfields, camisas con cuello liso, zapatos de grano escocés, odiar la cerveza, tener demasiado idealismo preuniversitario. Bautista porque mi papá me envió allí, el 27 de julio pasado, baila de lo más horrible. Nunca he estado en Cal, soy demasiado independiente y franco, se compadece de la ignorancia, odia la estupidez, detesta el provincianismo, ama las luchas, el trabajo, las luchas, las dificultades. Tienen, según otros, un humor Voltairiano y Milne, aprecian las ilusiones. terriblemente sensible pero lo estoy superando. Dibujar, pintar, escribir y poner el espíritu de Miguel Ángel en una olla. Soy un infierno escribiendo cartas. Amén.

Continuará... >>

© 2024 Greg Robinson

Cincinnati Connecticut generaciones nisei Ohio Seattle Estados Unidos Washington
Sobre esta serie

Esta es la historia del clan Tashiro de Cincinnati, Nueva Inglaterra, Carolina del Norte y Seattle. Aunque extrañamente desconocidos hoy en día, los Tashiro ocupan un lugar destacado en la categoría de familias japonesas americanas diversas y exitosas, cuyos miembros se distinguieron en la medicina, las ciencias, los deportes, la arquitectura y las artes.

Conoce más
Acerca del Autor

Greg Robinson, nativo de Nueva York, es profesor de historia en la Universidad de Quebec en Montreal , una institución franco-parlante  de Montreal, Canadá. Él es autor de los libros By Order of the President: FDR and the Internment of Japanese Americans (Editorial de la Universidad de Harvard, 2001), A Tragedy of Democracy; Japanese Confinement in North America (Editorial de la Universidad de Columbia, 2009), After Camp: Portraits in Postwar Japanese Life and Politics (Editorial de la Universidad de California, 2012), y Pacific Citizens: Larry and Guyo Tajiri and Japanese American Journalism in the World War II Era (Editorial de la Universidad de Illinois, 2012), The Great Unknown: Japanese American Sketches (Editorial de la Universidad de Colorado, 2016), y coeditor de la antología Miné Okubo: Following Her Own Road (Editorial de la Universidad de Washington, 2008). Robinson es además coeditor del volumen de John Okada - The Life & Rediscovered Work of the Author of No-No Boy (Editorial del Universidad de Washington, 2018). El último libro de Robinson es una antología de sus columnas, The Unsung Great: Portraits of Extraordinary Japanese Americans (Editorial del Universidad de Washington, 2020). Puede ser contactado al email robinson.greg@uqam.ca.

Última actualización en julio de 2021

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más