Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2023/7/14/nikkei-wo-megutte-32/

No. 32 “Registro del desarrollo de los compañeros de San Pidro” - De camino a la costa de Japón ①

Desde America Village en la ciudad de Shima, prefectura de Mie

Desde hace un año viajo en coche por la costa de Japón. En lugar de correr de una vez, intento comenzar varias veces desde mi casa en la prefectura de Kanagawa y recorrer el contorno del archipiélago japonés. Como parte de este esfuerzo, recientemente tomé un ferry desde Cabo Irago en la prefectura de Aichi hasta Toba en la prefectura de Mie y recorrí la península de Kii a lo largo de la costa. Después de eso, tomamos otro ferry desde la ciudad de Wakayama a la ciudad de Tokushima, y ​​desde allí viajamos a lo largo de la costa del Pacífico de Shikoku hasta el extremo occidental de la prefectura de Kochi.

Aunque no era el objetivo principal de este viaje, siempre me propuse pasar por allí si había un café, bar u otro restaurante de jazz orientado a la música en los lugares que visitaba. Esta vez también, verifiqué con anticipación si había tiendas de este tipo a lo largo de mi ruta.

Luego descubrí que uno de esos lugares era un café de jazz llamado "SWING" en la península de Sakishima, que se extiende desde el este para rodear la bahía de Ago, conocida por su cultivo de perlas. Visité esta tienda pensando que estaba en una ubicación inusual, alejada del centro de la ciudad, para una tienda de este tipo.

Mientras caminaba por la carretera llamada "Yuyake Pearl Kaido" a lo largo de la costa, vi un sólido edificio de color ladrillo. Lamentablemente ese día la tienda estaba cerrada. Sin embargo, cuando llamé a la tienda y les dije que había venido de muy lejos, amablemente me abrieron la tienda.

El amplio espacio estaba rodeado de retratos de jugadores famosos de antaño y récords. Un enorme altavoz está instalado en la parte trasera del lugar y se dice que entretiene a los fanáticos del jazz visitantes con su potente sonido.


Del jazz a la inmigración

Durante un tiempo, le pregunté al propietario, Juichi Takeuchi (88), sobre la historia y la historia de la tienda. Entonces, por alguna razón, alguien me dijo: "Mi abuelo emigró a los Estados Unidos. Esta zona, Katada, se llamaba ``America Village'' porque había muchos inmigrantes estadounidenses. Me interesé por el jazz. Me pregunto si después de haber Esto tuvo cierta influencia en mí", dice con una sonrisa.

La ubicación de SWING se llamó Katada, Shima-cho, ciudad de Shima, prefectura de Mie. Más tarde supe que esta zona, una vez conocida como Katada Village, también se conocía como America Village y había sido objeto de investigaciones sobre inmigración desde la antigüedad.

De repente me interesé en la historia del Sr. Takeuchi y mientras continuamos nuestra conversación, el Sr. Takeuchi sacó un libro de un estante dentro de la tienda. La robusta caja exterior tiene escritas las palabras "Registro del desarrollo de los Compañeros de San Pidro". El autor es mi abuelo, Kosuke Takeuchi, y el colofón dice que fue publicado el 30 de julio de 1939. Fue impreso en la ciudad de Tsu, prefectura de Mie, el editor era Kosuke y no estaba a la venta. Según Takeuchi, Kosuke era reportero de un periódico en Estados Unidos.

Una rápida mirada al libro revela que "San Pidro" se refiere a San Pedro, un pueblo portuario que se puede decir que es la entrada por mar a la gran ciudad de Los Ángeles, era un relato detallado de la historia de los japoneses. gente.

El colofón indica la dirección de Kosuke en el momento de la publicación como "PO BOX45 Terminal Island, Calf. USA". ``Isla Terminal'' se refiere al área que se adentra en el mar y forma parte de San Pedro.

Al principio del libro hay muchas fotografías relacionadas con San Pedro y el pueblo japonés, y el libro está bien escrito. Parecía reflejar el impulso de la sociedad japonesa local en ese momento.

La historia del jazz se convirtió en una historia de la inmigración americana y yo estaba intrigado, pero como estaba de viaje tuve que seguir adelante. Prometí tratarlo con respeto y obtuve permiso del Sr. Takeuchi para tomar prestado este libro por un tiempo.

Después de eso, regresé de mi viaje y hojeé atentamente las páginas del ``Registro del desarrollo de los Compañeros de San Pidro''. Entre las fotografías al comienzo de las 124 páginas hay una fotografía de un santuario y su sacerdote con el título "Gran Santuario de San Pidro...". En una fotografía grupal de niños, descrita como "foto conmemorativa tomada durante el Festival de Muñecas en la Escuela Pública Higashi San Pidro", más de 100 niñas, la mayoría de las cuales parecen japonesas, están alineadas con kimonos. Desde aquí podía imaginarme el bullicio de la comunidad japonesa en aquel momento.

Fotografía conmemorativa durante el Festival de Muñecas de la Escuela Pública Higashi San Pidro (de “Registro de Desarrollo de la Hermandad de San Pidro”)

En este artículo, primero daremos una breve descripción de la inmigración japonesa a California como "Historia de California y relaciones japonesas", y luego resumiremos el movimiento de "exclusión japonesa en los Estados Unidos", que fue un problema en la época. tiempo.Hay.

Después de esto, se resume en detalle la historia de San Pedro y cómo el pueblo japonés echó raíces y se desarrolló en San Pedro, con la historia original de inmigrantes del autor en el medio.

Según este informe, los primeros japoneses que llegaron a San Pedro fueron alrededor de 1899, cuando Kinzo Maeda, Jutaro Sujishi y Kotaro Yamamoto trabajaron por primera vez en la ciudad como lustrabotas o trabajadores domésticos, y 12 años después comenzaron a pescar. dijo que sí.

Posteriormente, los japoneses se dedicaron a la pesca, la agricultura y el comercio. Se dice que el número de japoneses que viven dentro de la jurisdicción de la Sociedad Japonesa de San Pidro, que se organizó en 1920, es de aproximadamente 3.000. Este libro resume el desarrollo de las industrias japonesas como la pesca, la agricultura y el comercio en esta región, así como la educación, la cultura, las actividades religiosas y el establecimiento y las actividades de diversas organizaciones.

Lo interesante es que contiene ensayos originales escritos por niños de la época relacionados con la educación. Por ejemplo, una niña que se creía que tenía 13 años en ese momento escribió sobre su experiencia cuando visitó Japón con sus padres bajo el título "Impresiones de Japón".

Ella dice: "Es tan inusual ver y oír cosas", y aunque el Monte Fuji la conmovió, también expresó sus pensamientos honestos sobre las casas, las carreteras y los paisajes urbanos, diciendo: "Me sorprende cómo Ha habido pocos avances”.

La segunda mitad del libro es una "biografía" que presenta los perfiles de los japoneses que lograron grandes resultados en San Pedro. El último es Kosuke, quien tiene una foto suya con una mujer y la siguiente inscripción:

Kosuke Takeuchi y su esposa Yasu (de “San Pidro Companion Development Record”)

Kosuke Takeuchi

Se mudó a Estados Unidos en 1919. Después de varios años de realizar diversos trabajos en Rafu, pasó cinco años trabajando en una granja y un campo de golf en la región de Gardena. Trabajó para Edison Electric Company en Nagahama durante muchos años. En 1924, regresó temporalmente a Estados Unidos y regresó a los Estados Unidos con su esposa, trabajando en una granja durante varios años. Después de eso, se unió a South Coast Times Company en Terminal Island y trabajó allí durante muchos años. Durante ese tiempo, se desempeñó como secretario de la Asociación Japonesa local y como corresponsal de la sucursal de San Pidro del Mainichi Shimbun de California. Regresó nuevamente a Japón en 1933 para compilar el "Registro del desarrollo de los Compañeros de San Pidro".

Sra. Yasu

"Relaciones de grupo"
Ex presidente y secretario de la Asociación de Aldeanos de Katada; ex presidente de la rama norteamericana de la Asociación de Amistad Escolar de Katada; ex secretario de la Asociación de Padres de Tosanko y varias otras organizaciones

(Nota: algunos cambios, como los kanji antiguos)

Los artículos sobre los japoneses presentados en "Biografía del pueblo" incluyen fotografías familiares, así como fotografías de las tiendas que dirigen y de los barcos de pesca que poseen. En cuanto a sus lugares de nacimiento, se destacan las prefecturas de Mie y Wakayama, incluida la aldea de Katada, pero otras incluyen Shizuoka, Fukuoka y Nagano.

Al observar sus logros, puedo entender el deseo del autor de recopilar la historia de aquellos días bajo el título "Registro del desarrollo de los coreanos". Sin embargo, dentro de unos años comenzaría la guerra entre Japón y Estados Unidos, y este desarrollo llegaría a su fin. Este libro puede capturar el apogeo de la comunidad japonesa en San Pedro.

Durante mi viaje, pasé por un café de jazz y aprendí algo inesperado sobre los inmigrantes japoneses. Esto me llevó a investigar por qué la antigua Katada Village se convirtió en America Village, lo que me llevó a la historia de una persona interesante. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para introducir este tema nuevamente. (Algunos títulos omitidos)

© 2023 Ryusuke Kawai

Amerikamura (Shima, prefectura de Mie) California Honshu Japón jazz prefectura de Mie música prefectura okinawense San Pedro Swing (restaurante) Terminal Island Tokushima (ciudad) prefectura de Tokushima Estados Unidos
Sobre esta serie

¿Qué es la ascendencia japonesa? Ryusuke Kawai, un escritor de no ficción que tradujo "No-No Boy", analiza varios temas relacionados con los "Nikkei", como personas, historia, libros, películas y música relacionados con los Nikkei, centrándose en su propia relación con los Nikkei. tómalo.

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más