Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/4/24/kiju-no-tenarai/

Las lecciones de Kishu

Ese día a mediados de enero, tres días antes del séptimo aniversario de la muerte de su marido, Kazuko Birchan había estado de mal humor desde la mañana. Como siempre, me desperté a las cinco de la mañana. Es un hombre mayor que vive solo y no trabaja, lleva un estilo de vida sin preocupaciones, pero su hábito de larga data le permite abrir los ojos de forma natural incluso sin despertador. Tan pronto como me senté en la cama, un leve dolor recorrió mi cuerpo. No es un dolor intenso. Me duele el lado derecho. "Ah, está lloviendo", murmuré mientras entraba al baño y abría las cortinas de la ventana. Como era de esperar, afuera estaba lloviendo. Quizás porque aún era temprano, el área alrededor de la casa estaba cubierta por una mezcla blanca lechosa de niebla y lluvia. Una suave lluvia golpeaba la ventana.

"Es como si mi cuerpo fuera un higrómetro", murmuré de nuevo para mis adentros. El ligero dolor es consecuencia de un accidente de tráfico ocurrido hace siete años. Golpeó la puerta del lado del pasajero desde la cabeza hasta la cintura, rompiéndose los huesos del hombro y la cadera y rompiéndose tres costillas del lado derecho. Normalmente no siento ningún problema, pero en los días de lluvia me duele el cuerpo, como si me recordara el accidente. Es un dolor que lentamente surge desde lo más profundo. Según el cirujano ortopédico, "desaparecerá algún día, pero pasarán muchos años", por lo que Kazuko Burchan piensa: "Cuando sane, seré el primero en morir".

No tiene buenos recuerdos de la lluvia. En particular, había una razón por la cual la lluvia de ese día no fue bienvenida. Eso se debe a que ese día había una fiesta de té programada para el mediodía en el salón de té de un templo budista zen en Little Tokyo. También era algo que sus amigos del té habían planeado especialmente para ella. En una fiesta de té para celebrar su cumpleaños (77 años), ella iba a actuar como invitada oficial (el personaje principal de la fiesta de té). Su cumpleaños es el 1 de febrero, pero debido al lugar, se planeó que la reunión fuera un poco antes.

"El pronóstico del tiempo en la televisión decía que estaría nublado, pero no que llovería. Pensé que el pronóstico del tiempo de Oita se había vuelto más preciso recientemente, pero a veces se equivoca. Cuando llueve... Entonces tengo que Prepara un paraguas, sandalias para la lluvia y un impermeable. Hace mucho que no uso impermeable, así que tengo que alisar los pliegues. '' Ella murmuró. En el espejo del baño pude ver mi cabeza, que se había vuelto blanca durante los últimos siete años, y mi cara, que se había arrugado. Lo único que no ha cambiado es su constitución media y su cuerpo con un ligero sobrepeso.

Fue el 20 de enero de 2011 cuando ocurrió un accidente de tráfico que acabó con la vida de su marido y dejó a Kazuko con aún más secuelas psicológicas que físicas. Increíblemente, ese día era el cumpleaños número 77 de su esposo Junichi, la misma edad que tiene ahora Kazuko. Para celebrar su cumpleaños, su hijo Tetsuro y su esposa, que viven en Redondo Beach, y su hija Miwa, que vive en Silicon Valley, celebraron un pequeño banquete en el restaurante Senbazuru de un hotel de Little Tokyo. Es una cena íntima sólo para la familia. Fue un momento animado y divertido con siete personas, incluida la hija de la pareja Tetsuro, Aki (9 años en ese momento), y su hijo, Ken (6 años en ese momento), con muchas risas. La esposa de Tetsuro dijo Kei. Aunque era un japonés-estadounidense de tercera generación, había estudiado en Japón y hablaba japonés con fluidez. Mis dos nietos también son inocentes y brillantes, y como solía cuidarlos cuando eran niños, su ternura es ilimitada.

Después de un tiempo agradable y satisfactorio, Junichi y Kazuko tomaron la autopista Harbor Freeway y se dirigieron a su casa en Gardena. Llovía ligeramente cuando salí del hotel, pero poco a poco la lluvia se hizo más intensa. Sin embargo, las dos personas en el auto se sintieron extremadamente felices. Estaba reviviendo el momento dichoso. Aki y Ken le dieron a Ji-chan un retrato que habían dibujado, y Tetsuro y su esposa le dieron una chaqueta abrigada. El regalo de Miwa sorprendió a Junichi y Kazuko. Era un buen shakuhachi que Junichi había deseado durante mucho tiempo. Uno de los pocos pasatiempos de Junichi era el shakuhachi. Es bastante caro. Dijo: "También se lo daré a Bachan" y también le dio a Kazuko un nuevo shamisen. Miwa consiguió un trabajo en Google (Junichi Ji-chan lo llamó Guruguru hasta el final) y ganaba un salario bastante alto. Miwa dijo con un poco de orgullo: "El precio de las acciones de la empresa subió, así que vendí algunas de las acciones de los empleados que tenía. Así que no te preocupes".

“Junichi-san, estamos realmente bendecidos por haber tenido buenos hijos e hijas, así como maravillosas esposas y nietos. Han pasado 35 años desde que vivimos en los Estados Unidos, pero el arduo trabajo ha valido la pena. "Continuaremos viviendo felices juntos durante nuestros años de jubilación. Eso es genial", dijo Kazuko, y Junichi dijo: "Así es, Kazuko-chan, te lo agradecemos", y asintió con una sonrisa. Esas fueron las últimas palabras que Kazuko escuchó de Junichi.

Salí de la autopista en Redondo Beach Boulevard y me dirigí hacia el oeste. La lluvia arreciaba y los limpiaparabrisas se balanceaban de un lado a otro. Había llegado el momento de atravesar el cruce de Normandie Street. A pesar de que el semáforo estaba en rojo, un coche rojo de repente salió corriendo por la izquierda. El coche que conducía Junichi quedó destrozado por el violento impacto. El recuerdo de Kazuko termina ahí. ella perdió el conocimiento. Dos días después, cuando me desperté en una cama de hospital, vi el rostro pálido de Tetsuro justo encima de mi cara. Kei y Miwa estaban alrededor, luciendo preocupados. Me sentí ansioso. Cuando pregunté: "¿Qué pasa con Ji-chan?", Tetsuro silenciosamente giró la cabeza de un lado a otro.

Kazuko maldijo lo absurdo de este mundo. Simplemente no podía entender cómo mi tiempo de felicidad se convirtió en un infierno en un instante. Dudaba de la existencia de los dioses y de Buda. Un mes después de la muerte de su marido, Kazuko se dio cuenta aún más de lo absurdo del mundo. Era la noticia sobre el tsunami causado por el Gran Terremoto del Este de Japón. Una pantalla de televisión mostraba a un anciano que había perdido a su esposa, su hijo, su hija y su nieto en el tsunami y estaba aturdido. Esa noche, Kazuko lloró en la cama. Kazuko sintió la conmoción y la tristeza de los ancianos y de muchas otras víctimas y familias afligidas. Desde entonces, la imagen del anciano que perdió no sólo a su esposa sino a toda su familia nunca abandonó el corazón de Kazuko. Kazuko, conducida por Kei, asiste a la Ceremonia Conmemorativa del Gran Terremoto del Este de Japón que se lleva a cabo en el LAPD cerca de Little Tokyo cada año a principios de marzo, y continúa depositando flores en memoria de las víctimas.

Ahora que miro hacia atrás, siento que estuve a oscuras durante los primeros dos años. Tetsuro y Kei también dicen: "En ese momento, Virchan era como un paciente deprimido". Después de eso, con una especie de resignación y rodeada de la compasión y bondad de mis hijos y nietos, pude poco a poco hacer una vida normal. Actualmente vive sola en una casa en Gardena donde aún conserva recuerdos de su marido y pasa sus días en paz. Sin embargo, ya no tiene la energía de los días en que ella y su exmarido solían pasar cada día con alegría y alegría desde temprano en la mañana. Se convirtió en un recuerdo lejano. Mi corazón se volvió negativo. Incluso después de llegar a Kishou, pensé que mis días seguirían siendo como un juego de consumo y que algún día moriría. Sin embargo, ese día, Kazuko, que había perdido el propósito de su vida, recibió una nueva lección y nunca imaginó que se le daría una nueva meta.

Mientras sacaba del cajón el kimono que iba a usar para la fiesta del té, noté que el kimono que usé para la boda estaba en el mismo cajón. Por un momento, un viejo recuerdo volvió a mí. Mi primer encuentro con Junichi fue en febrero de 1957, cuando Nara se sintió invadida por el aroma de las flores de ciruelo. Kazuko Teranaka tenía sólo 16 años. El padre de Kazuko es el sacerdote principal de un templo que existe desde hace cientos de años, y el templo está siendo renovado y el carpintero del templo, Junichi Nishimura, participa en los trabajos de construcción. Junichi tenía 23 años en ese momento e inmediatamente comenzó a entrenarse como carpintero de santuarios después de graduarse de la escuela secundaria en Kagoshima. Los trabajos de renovación del templo duraron un año y medio. Durante ese tiempo, Kazuko y Jun'ichi ocasionalmente intercambiaban palabras, pero nada más que eso. Sin embargo, el padre de Kazuko elogió mucho a Junichi. "Sus habilidades están a la par de las de sus superiores, pero su estilo de trabajo es asombroso. Presta mucha atención a las partes invisibles y hace un buen trabajo. Es tranquilo, pero serio y muy honesto. Estoy seguro de que lo hará". crecer." Lo estaba mirando. Kazuko lo ignoró y pensó: "Hmm", pero nunca imaginó que se casaría unos 10 años después.

Kazuko tenía una personalidad bastante activa y alegre. No me gustó el ambiente del templo. También sentí que la ciudad de Nara, donde nací y crecí, era un poco anticuada y siempre estaba pensando en mudarme cuando fuera mayor. Esto puede haber sido influenciado por mis experiencias de infancia. Los estudiantes de primaria y secundaria corearon: "¡Yay, yay, niña del templo!". Incluso su apellido es "Teranaka". Se convirtió en el blanco de las burlas de los generales mocosos. Debido a estos antecedentes, Junichi, un carpintero del santuario, no conmovió el corazón de Kazuko. También había una diferencia de edad de 7 años entre los dos.

Sin embargo, Junichi parecía diferente. Parece que se sintió atraído por la vivaz expresión y actitud de Kazuko. Un domingo, cuando el año y medio de obras de renovación estaba a punto de terminar, Jun'ichi preguntó: "Kazuko-chan, ¿te gustaría ir a ver una película conmigo?". Kazuko estaba un poco sorprendida, pero como se iban pronto y quería ver la película nuevamente, aceptó la invitación. Después de la película, hablamos un rato mientras tomábamos café en una cafetería cercana, pero noté que Junichi parecía un poco nervioso. Fue un medio día más divertido de lo que esperaba. Y los dos se separaron.

Después de eso, Jun'ichi recorrió obras de construcción por todo Japón, y el tan esperado escape de Kazuko de Nara se hizo realidad, y pasó sus cuatro años en la universidad de Kioto. Los dos se volvieron a encontrar en febrero de 1966. Jun'ichi vino repentinamente a visitar a Kazuko, que trabajaba en el departamento de turismo del Ayuntamiento de Nara, por primera vez en cinco años. Él dice: "No puedo olvidar a Kazuko-chan. Quiero que se case conmigo si es posible". Durante sus días de estudiante, Kazuko una vez salió con un compañero de clase y estudiante de último año de estilo urbano aparentemente genial, pero se cansó de su alegría y frivolidad y rompió con ellos. Comparado con ellos dos, Jun'ichi no es tan guapo, de estatura pequeña y no parece nada inteligente, pero su sinceridad, amabilidad y fuerte amor resuenan en Kazuko. En la noche del festival del fuego de Nigatsu-do en Nara, Kazuko acepta la propuesta de matrimonio de Jun'ichi. De eso hace más de medio siglo. Fue en 1976 cuando nacieron Tetsuro y Miwa y comenzaron a vivir en Estados Unidos. En ese año, se construyó el Templo Higashi Honganji en Little Tokyo, y Jun'ichi participó como uno de los carpinteros, lo que se convirtió en la oportunidad para que toda la familia comenzara a vivir en los Estados Unidos.

Mientras recordaba el pasado, sonó el teléfono. Es de Kei. Le dije: "Bachan, lamentablemente está lloviendo y no será bueno si las carreteras están abarrotadas, así que te recogeré 30 minutos antes, a las 10:30 en lugar de las 11". Se acordó que Kei actuaría como conductor desde la casa de Kazuko en Gardena hasta el templo Zenshu en Little Tokyo. Tetsuro, que trabaja en la sede estadounidense de Toyota, estaba en un viaje de negocios a Japón.

Sin embargo, ahí está. Al final, Kei no apareció a recogerme ese día. La persona que vino en su lugar fue su nieto Aki. Tenía 16 años. Tomó un Uber y la llevó al templo Zenshu. Esto se debió a un accidente inesperado en el que la tubería de agua de la cocina explotó justo antes de que Kei saliera de la casa. Mientras conducía de Gardena a Little Tokyo en un automóvil Uber, Aki le explicó a Kazuko Birchan cómo funciona Uber y habló con entusiasmo sobre la conveniencia y las maravillas del mundo de los teléfonos inteligentes. Al ver la expresión del rostro de su nieto mientras hablaba animadamente, Kazuko sintió que algo se movía en su corazón por primera vez en mucho tiempo. Kazuko empezó a pensar: "Tal vez debería aprender a usar un teléfono inteligente como una nueva habilidad". Aki actuó de inmediato. Le envió un mensaje a Tetsuro, que todavía estaba en un viaje de negocios en Japón, y cuando regresó a Estados Unidos, le regaló a Kazuko Birchan un nuevo teléfono inteligente como celebración de su cumpleaños. Con la guía de Aki. El teléfono inteligente tiene una funda rosa con el logo de Hello Kitty.

Además del entrenamiento de Aki, a veces participa en "salas de consulta de teléfonos inteligentes" gratuitas que se llevan a cabo en lugares como Little Tokyo Towers y el Pioneer Center. Kei lo lleva allí, pero los días que Kei no está disponible, usa Uber. "Es como tener un chofer personal. Tomaré un Uber hacia y desde la policía de Los Ángeles en marzo yo sola sin molestar a Kei", dijo Kazuko, sintiéndose extremadamente feliz. Su expresión también se iluminó. Usando Skype, puedo reunirme fácilmente cara a cara con mi familia en Nara, mi hija en Silicon Valley, etc., informarles sobre mi situación actual y charlar con ellos. Después de perder a su amado Junichi, Kazuko había perdido sus sentimientos positivos, pero después de comenzar el entrenamiento de Kiju, su mundo se expandió y sintió que veía algo más brillante por el resto de su vida. Sentí que entendía el significado de las últimas palabras de mi esposo: "Seamos agradecidos". "Después de todo, no importa la edad que tengas, debes tener nuevas metas y sueños. Quizás este sea el regalo que Junichi-san me hizo para celebrar su cumpleaños. Gracias, Junichi-san, porque Skype nos permite hablar fácilmente con personas en "En el otro lado del mundo. Espero que a medida que la tecnología avance, algún día pueda hablar con Junichi-san en el cielo", murmura Kazuko Virchan mientras continúa practicando las técnicas de Kiju.

*Este cuento ganó el Gran Premio en la categoría japonesa del V Concurso de Cuentos Cortos realizado por la Sociedad Histórica de Little Tokyo .

© 2018 Akira Tsurukame

terremoto y tsunami de Tohoku, Japón, 2011 California muerte ficción Imagine Little Tokyo Short Story Contest (serie) Little Tokyo Los Ángeles Skype ceremonia del té Estados Unidos
Sobre esta serie

El quinto concurso de cuentos de la Sociedad Histórica de Little Tokyo concluyó con una recepción de premios celebrada la noche del jueves 19 de abril de 2018 en la Union Church de Los Ángeles en Little Tokyo. Los cuentos ganadores fueron leídos por tres actores profesionales. El objetivo del concurso es dar a conocer Little Tokyo a través de una historia creativa que tenga lugar en Little Tokyo. La historia tiene que ser ficticia y estar ambientada en un Little Tokyo actual, pasado o futuro en la ciudad de Los Ángeles, California.

Ganadores:


*Lea historias de otros concursos de cuentos cortos de Imagine Little Tokyo:

1er Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
2do Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
3er Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
4to Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
6to Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
Séptimo Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
Octavo Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
9no Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>
Décimo Concurso Anual de Cuentos Cortos Imagine Little Tokyo >>

Conoce más
Acerca del Autor

Akira Tsurukame nació en la prefectura de Kagoshima en 1941. Después de graduarse de la escuela secundaria La Salle en Kagoshima y de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto en Kioto, se unió a la empresa de turismo internacional New Orient Express en 1964. En 1966, fue enviado a la oficina estadounidense de la empresa como representante y trabajó en Los Ángeles y Nueva York. Se jubiló en 1979 y viajó por el mundo con su familia. Estableció California Coordinators, Inc. en Los Ángeles en 1980. Brindamos soporte local a empresas que se expanden desde Japón a Estados Unidos y México. Posteriormente, trabajó con colegas japoneses y estadounidenses para establecer Business Café, Inc. en Silicon Valley, Los Ángeles y Tokio, que brinda apoyo a los empresarios de California que se expanden en el mercado japonés.

Fuera de los negocios, el interés de toda la vida de Tsurukame ha sido la relación entre Japón y el mundo, especialmente la relación entre Japón y Estados Unidos. También está interesado en la historia de la inmigración japonesa a los Estados Unidos y continúa investigándola. Para investigar la situación de las comunidades nikkei no sólo en América del Norte sino también en América del Sur, visité México, Perú, Chile, Argentina, Brasil y otros países durante tres meses. Recientemente, hemos presentado artículos sobre Issei de antes de la guerra que contribuyeron a la comunidad japonesa estadounidense en Orange News, una publicación mensual del condado de Orange, California, y en 2018 publicamos artículos para conmemorar la Restauración Meiji y el 150.º aniversario de la inmigración japonesa. Para lograrlo, él y sus compañeros Shin-Issei establecieron el "Grupo de Apreciación de los Pioneros Japoneses" y realizaron con éxito el proyecto para expresar gratitud a los Issei y Nisei antes de la guerra. Tsurugame vive actualmente en la ciudad de Lomita con su esposa e hijo. Actualmente tiene 78 años.

(Actualizado en abril de 2019)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más