Entrevistas
La diferencia entre las experiencias vividas por jóvenes y mayores en los campos de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(Inglés) Hay un gran alejamiento entre la gente del campamento. De la primaria, quisiera decir, yo tengo buenos recuerdos, así es. Y tú puedes ver eso en las reuniones. Tanto que, de las reuniones de campamento, las de los graduados de 1945 son las más grandes en todos los campamentos. Tú ves eso incluso hoy en día, lo que significa que toda esa gente recuerda y quiere juntarse. Todos los graduados del 46, un poco menos. Esa es mi edad. Y los graduados del 47 casi no tienen reuniones – como mi hermano menor – debido quizás a que ellos eran muy jóvenes. Pero yo todavía pienso que es verdad que los niños tuvieron mucha gente con quienes jugar. Y yo jugaba de continuo.
Así que es en la secundaria donde eso se corta, donde la gente, yo estoy seguro, ha sufrido y ha sido perjudicada por el campamento. Sus carreras fueron interrumpidas, sus estudios interrumpidos. Y, por tanto, ellos tuvieron que salir del campamento y tratar de ir al colegio en otro lugar. O si ellos permanecieron en el campamento, estoy seguro de que eso no fue bueno para ellos. Y las personas más viejas como mis padres, que tuvieron un negocio, sufrieron mucho porque perdieron el negocio. Ellos estaban viviendo en esos pequeñísimos cuartos y privados de todo aquello que tuvieron. Así que ellos no tenían su propia cocina, ni su propio baño. Así pues, estoy seguro de que ellos sufrieron. Y como dije, siendo un chico joven, yo no estaba muy enterado de todo eso.
Fecha: 10 de febrero de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Gwenn M. Jensen
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
El punto de vista de los jóvenes (Inglés)
(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.
Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Archivos del Departamento Estatal muestran la preocupación por el trato a los prisioneros japoneses estadounidenses (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Recordando el 7 de diciembre de 1941 (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Persecución (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
El Veredicto Final (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)
(n. 1946) Abogado
La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)
(n. 1946) Abogado