Entrevistas
Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(Inglés) Personalmente,…pero por supuesto, vivimos en una sociedad, y creo que el cambio social fue enorme. La guerra realmente cambio las cosas. Como consecuencia de la guerra ocurrieron grandes cambios en las actitudes, y por supuesto, en la tecnología y en todo. El avión jet aparece. Y todas estas cosas tienen un tremendo impacto en nuestras vidas. Pero en lo que concierne a nuestras actitudes, creo, como nos gusta decir, el 100, el 442, la manera gloriosa en la que se desenvolvieron, ayudó a que todos nosotros fuéramos aceptados como estadounidenses leales, como debimos haberlo sido en la gran sociedad.
Entonces así como dije, la categoría de estado para Hawái fue grandiosa, pero otra vez, el mayor impacto fue para todo los Estados Unidos, ya no éramos un país extranjero. Porque aún cuando, después de la guerra, fui a la escuela en Minnesota, en algunas de las áreas rurales, ellos nunca habían visto un asiático, por ejemplo. Ellos siempre me vieron como un extranjero. Aún en la Universidad de Minnesota cuando traté de encontrar alojamiento, ellos dijeron, “¿Por qué no vas al área de albergues para estudiantes extranjeros? Quizás tengan apartamentos más bonitos”. Así que calificaba como un estudiante extranjero, pero ahí me tenían con la beca militar y todo lo demás.
Pero, creo personalmente, facilitó nuestra incorporación en la gran sociedad. Éramos más condescendientes. Era un gran cambio social. Como dije, la categoría de estado significó mucho para nosotros en Hawái, y quizás ayudó a nuestra psiquis y actitudes, pero creo que el impacto más grande fue en el resto del mundo, especialmente en el resto de los estados. Oh, Hawái no es un país extranjero. No necesitas moneda extranjera cuando vas allá. Algunas personas creían que aún era cierto.
Fecha: 19 de marzo de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Meeting Hamako in Japan
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Meeting Mr. Amano
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Marriage and Returning to US
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Being Denied as a Japanese American Lawyer
(n. 1934) El primer japonés-estadounidense nombrado para el Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos.
Feeling prejudice while looking for jobs
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Generosity of the Italians
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Invited to teach at Harvard by his boss
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Discrimination faced in San Francisco (Japanese)
(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama
The riot in Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
The Dopey bank that survived the war
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
Evacuated to the Jungle
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos