Entrevistas
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(Inglés) Mi padre era de Okinawa y mi madre japonesa, lo que llaman Naichi. Y en esos días, a los nativos de Okinawa y a los japoneses no les entusiasmaban los casamientos de ese tipo. Fue como “-míne”, cuando conocí a mi esposa. Mi nombre es Yonamine. Es un nombre originario de Okinawa, y el nombre de mi esposa era Iwashita. Y muchas veces, a los padres de mi esposa no les gustaba mucho que yo saliera con su hija. Y los padres de mi esposa solían recibir llamados de otras personas de Okinawa diciéndoles que, “Dejen en paz a ese muchacho de Okinawa. Que su hija se case con un japonés. Los nativos de Okinawa se casan con nativos de Okinawa”.
Fecha: 16 de diciembre de 2003
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Being Nikkei: A Double Responsibility (Spanish)
(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón
The Impact of Technology in Japan (Spanish)
(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón
Discriminación a los doctores Niseis (Inglés)
(1928-2016) Hija de un doctor Issei
The Secret to Youth (Japanese)
(n. 1908) Hija del primer publicista de Rafu Shimpo
El interés en Japón proviene de las historias de su madre y abuela (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Comprender la herencia japonesa (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
El sueño de ser un cantante de enka (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Su ropa es parte de su identidad (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Perseguir los sueños más allá de la raza o las tradiciones (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Pittsburg es su casa pero siempre quiere vivir en Japón (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Estilo para cantar como uno (Japonés)
(n. 1981) Cantante de Enka