Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/321/

Trabajando en la revista (Inglés)

(Inglés) Cuando vine por primera vez a Japón, era solamente un americano viviendo en Japón. Trabajar para esa revista busdista japonesa era interesante porque había algunos importantes profesores. Era una vieja, especie de sociedad de elite de eruditos y anticuados. Por supuesto que no sabía nada de esto y a veces mis conductas eran completamente diferentes a los que ellos esperaban. Esa era la parte más difícil en trabajar para esa revista. Esperaban que sea un viejo caballero japonés que no lo soy. O no lo era en aquel entonces. Esto era el problema, no sabía como manejarme correctamente como japonés. Cuando vi a mis hijos crecer, aprendí muchas cosas de ellos, como hablar apropiadamente, cómo manejarse y ser más amable. Por eso gracias a mis hijos soy más cooperativo ahora que hace ¡3 años antes ! Es como la ropa. Tienes que cambiarte de ropa. No puedes usar la misma ropa durante 30 años. Tienes que ponerte nueva ropa.


Finding Home (película) inmigración Japón periodismo periodistas personas de raza mixta

Fecha: 13 de noviembre de 2003

Zona: Kioto, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Wayne Shigeto Yokoyama nació en Hawai en 1948. Ambos padres eran kibei Nisei, pero ellos nunca insistieron en que aprenda japonés. Se mudó al este de Los Angeles, California a los siete años. Terminó sus estudios secundarios en Roosevelt High School, y entró a la Universidad de California en Berkeley. Sin embargo, luego de un año regresó al sur de California y asistió a la Universidad Estatal de California en Los Angeles.

Yokoyama nunca había pensado en ir a Japón sino hasta la edad de 31 años. En ese entonces la Guerra de Vietnam había comenzado. Siendo que no deseaba ingresar al ejército de los Estados Unidos, decidió estudiar budismo en Japón. Luego de obtener su maestría, trabajó para una revista sobre budismo editada en inglés denominada Eastern Buddhist por más de 20 años, hasta que la revista fuera absorbida por el sistema universitario. Desde entonces él ha estado investigando e intentando publicar su trabajo. Yokoyama se casó con una joven japonesa y tienen un hijo varón y una hija mujer. En la actualidad reside en Kioto. (13 de noviembre de 2003)

Takeshita,Yukio

Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Yamano,Jane Aiko

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Asimilación cultural (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

La cena de Año Nuevo (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Los japoneses están mas acostumbrados a los extranjeros (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Las privaciones de vivir en el Japón de posguerra, 1952 (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Matsumoto,Roy H.

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

Shimomura,Roger

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kutsukake,Rose

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.