Entrevistas
La posibilidad de ser adoptada por la tía (Inglés)
(Inglés) Mi familia era muy pobre, y la razón de eso era que mi padre, siendo fotógrafo, no tenía trabajo durante los días de la Depresión. Y así, yo recuerdo como mis hermanos subían al techo a cazar palomas. Y eso ayudaba a poner comida en la mesa. Y como mencioné, mi madre hacia la lavandería para cinco familias. Y debido a eso, pienso, nosotros pudimos sobrevivir. Éramos una familia grande, pero de un modo u otro, nosotros perseveramos. Fuimos capaces de salir adelante.
Recuerdo que cuando nací, era la sexta hija, y había otras cinco bocas que alimentar. Yo tenía una tía que tenía un hijo y ella no podía tener más hijos. Era la hermana menor de mi madre. Y mi tía quería adoptarme, y fue muy, pero muy difícil, yo sé, para mi familia. Pero, mi padre solía decir, “Uno regala mascotas, pero nunca regalas hijos.” Y hasta el día de hoy yo estoy muy agradecida, aun cuando era muy difícil para ellos, que se quedaran conmigo. De otra manera, el destino hubiera sido muy diferente para mí.
Fecha: 15 de diciembre de 2003
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Lisa Itagaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Historia de fondo de los padres
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Coming home to his mother after the war
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Marriage and Family
(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Early Childhood
(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana
Historia de adopción
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Haciendo los quehaceres del hogar (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Pasando el tiempo con los niños (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos
Regresando a Hawaii (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
La vestimenta de los trabajadores en las plantaciones (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Mi hermano se va a la guerra, la sobrevivencia (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Relación con mi padre (Inglés)
(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.