Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1606/

Life upon arrival (Japanese)

(Japanese) I was in my third year at college when first I came to America. At the Haneda airport my classmates wrote messages on Japan’s national flag and called out banzai for me. I got here and had a hard time finding a job. It was just around the time when Apollo 13 landed on the moon. I was walking down the Olympic Boulevard and heard a car honk, telling the mission had been accomplished. As for me, I was jobless and was thinking, people would laugh at me if I went back to Japan now. There were times when I was shaking and kept asking myself, What do I do? What do I do? as I was eating bread in a park. Luckily, I was able to get a job when I was in school. I washed dishes at the House of Pancake, a place run by a Nikkei named Kuwada-san. I was able to settle a bit there.


agricultura comunidades jardineros jardinería generaciones inmigrantes inmigración issei Japón migración posguerra shin-issei Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: August 4, 2015

Zona: California, US

Entrevista: Mitsue Watanabe

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

En 1969 llegó por primera vez a los Estados Unidos. Después de vivir un año y medio en Los Angeles viajó por diversos lugares de mundo durante seis meses. Regresó a Japón pero la experiencia que había tenido en el exterior había sido bueno e interesante por lo que decidió regresar nuevamente a los Estados Unidos. Llegó con un visado de turista. Al comienzo trabajó como ayudante de jardinero durante unos dos años y luego se independizó y obtuvo un visado de trabajo para iniciar un negocio gastronómico. Actualmente, tiene bares y restaurantes japoneses con la denominación “Hondaya”, en Los Angeles, en el Condado de Orange, Estado de California. (agosto de 2018)

Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

La importancia de los modelos a seguir japoneses americanos dentro de la comunidad infantil (Inglés)

(n. 1955) Abogada

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Reconocer temas de doble identidad en los nisei (Inglés)

(n. 1955) Abogada

en
ja
es
pt
George Abe
en
ja
es
pt
Abe,George

Taiko Community

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escuela de idioma japonés (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Japanese in Minot

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Toshiro Konishi
en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro

Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Sakane,Hiroshi

The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Sakane,Hiroshi

The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Onchi,Toshiko Elena

How I became a volunteer at the International Association of Yamato (Spanish)

Peruano japonés en Japón

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Taoka,Isao

Views on Japanese Youth (Japanese)

(n. 1943) Embajador de Paraguay en Japón

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Onchi,Toshiko Elena

Several ways to participate and integrate into Japanese society (Spanish)

Peruano japonés en Japón

en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On Justice Todd’s Involvement with the Japanese American Cultural and Community Center

(n. 1942) La primera juez asiático americana

en
ja
es
pt
Robert A. Nakamura
en
ja
es
pt
Nakamura,Robert A.

Formula for Freedom

(n. 1936 Cineasta)

en
ja
es
pt
Robert A. Nakamura
en
ja
es
pt
Nakamura,Robert A.

A Pleasant Past

(n. 1936 Cineasta)

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Commonalities

Activista comunitario

en
ja
es
pt