Journal Search
en
ja
es
pt
I Am Job
I was fourteen when I got my first job as a cashier at a Japanese convenience store in Lexington, K…
Leah Nanako Winkler • March 18, 2010
en
ja
es
pt
Snowflakes in a Valley of Fire
My mother told me one day that fear was useless in her life. Her statements confront what many of u…
Fredrick Cloyd • May 4, 2006
en
ja
es
pt
Contributions to the Allied Occupation Effort in Japan
Introduction During the period of the Occupation of Japan, I worked as an MIS member, and then as…
George M. Koshi • May 3, 2005
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Military Occupation of Japan
In August 1945, I was attached to the 33rd Infantry Division in northern Luzon. I had reason to be …
Harry K. Fukuhara • May 2, 2005
en
ja
es
pt
Recollections of the Japanese Occupation
For nearly five years, from late 1946 until his firing by President Truman in April 1951, I had the…
Kan Tagami • May 1, 2005
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
“おふくろの味”オートミールと親父のおじや
日本のおふくろの味といえば芋の煮っころがしとかお煮染めが想像されるかもしれないが、家ではまるで違っていた。朝食の懐かしい味といえばオートミールだ。
私が育った頃はまだ外国製品のことを舶来品と呼び、輸…
Yuriko Yamaki • Nov. 5, 2012
en
ja
es
pt
日系史における「勇者」 -日系アメリカ人兵士の活躍をふりかえる- その2
>>その1 諜報部隊(MIS)と進駐軍 第442部隊の次に日系人が所属した部隊としてよく知られているのは、MISと呼ばれる諜報部隊です。従軍を経験した日系人のなかには、日本語を習得して日本軍や日本国…
Takamichi "Taka" Go • May 10, 2010