Discover Nikkei

https://www.discovernikkei.org/en/interviews/clips/1649/

Working together in Okinawa using three languages

When we were in Okinawa, one thing that I think perfectly describes how confusing it can be to have so many cultures and languages, so we did a canoeing activity where we all had to canoe traditional Okinawan boats. And so we had an instructor at the front and they would be shouting out commands in Japanese. And you needed to follow it so that everyone would go the same direction otherwise your boat would tip over. So you’d shout it out in Japanese and the Japanese kids were sitting in the front with the Peruvian kids. So the Japanese kids would hear it and so with the Japanese Peruvian kids. The Japanese Peruvian kids could actually speak Japanese fluently, a lot of Japanese Peruvians can actually do that too, which is interesting. So the Japanese Peruvian kids would tell me that in Spanish, and then I would translate that Spanish to the American kids behind me who could only speak English. So I think that in itself just kind of tells you how confusing it could be, but also how fun that was just to see…we all have different languages, but we work together just as well. And we made it work. And I think that was one of the funniest moments, just trying to pass these down, these instructions down.


culture identity Japan Japanese Americans Japanese Peruvians languages Okinawans Okinawa Prefecture Peru United States

Date: August 30, 2018

Location: California, US

Interviewer: Sharon Yamato

Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Interviewee Bio

Grew up in Gardena, California. Her parents moved to the United States from Lima, Peru where they grew up in the Japanese and Okinawan Peruvian community. Because of this diverse background, she was exposed to a mixing of different cultural traditions. She is involved with the Okinawa Association of America and has visited Okinawa and Peru.

She received her teaching credentials but with an opportunity at the Gardena Valley Japanese Cultural Institute (GVJCI), she turned to non-profit work and is a volunteer at GVJCI and the Okinawa Association of America. (August 2018)

Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

Culture is an important part of one's identity

Jewish Japanese American journalist

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Deciding to come to America

(1927-2016) Shin-Issei businessman

en
ja
es
pt
Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Murakami,Jimmy

Teaching English in Japan

(1933 – 2014) Japanese American animator

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(b. 1925) War bride

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(b. 1925) War bride

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(b. 1925) War bride

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941-2018) Japanese Canadian photojournalist and activist

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(b. 1938) Philipines-born hikiagesha who later migrated to the United States.

en
ja
es
pt
Toshiaki Toyoshima
en
ja
es
pt
Toyoshima,Toshiaki

Difficulty of spreading authentic sushi (Japanese)

(b. 1949) Sushi chef. Owner of Sushi Gen restaurant in Los Angeles’ Little Tokyo.

en
ja
es
pt
Toshiaki Toyoshima
en
ja
es
pt
Toyoshima,Toshiaki

Teaching how to eat sushi (Japanese)

(b. 1949) Sushi chef. Owner of Sushi Gen restaurant in Los Angeles’ Little Tokyo.

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Growing up Japanese in Hawaii

(b. 1952) Former banking executive, born in Hawaii

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(b. 1975) Musician, composer, and songwriter

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(b. 1975) Musician, composer, and songwriter

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

Her motto came from her mother

Sansei judge for the Superior Court of Los Angeles County in California

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

Mother founded Japanese language school in neighbors’ backyard

Sansei judge for the Superior Court of Los Angeles County in California

en
ja
es
pt