Olá a todos vocês, em meados de outubro e no início do nosso último trimestre de 2020. Pedi às pessoas que apresentamos neste trimestre que compartilhassem reflexões, sejam elas imediatas ou de uma vida inteira até agora. O artigo de hoje de Shin-Nisei, Yukiya Jerry Waki, radicado em São Francisco, é um olhar sobre muitas vozes e histórias ao longo do tempo que cruzaram seu caminho em uma jornada de momentos e memórias feitas. Aproveitar...
-traci kato-kiriyama
* * * * *
Yukiya Jerry Waki trabalha como defensor da reformulação dos programas de nutrição nas escolas. Ele trabalha como artista de palavra falada, escritor e criador e apresentador do The Buffet Show , um podcast que apresenta artistas, organizadores comunitários e educadores, e destaca seu sacrifício e processo em seu trabalho. Nascido em Coalinga, Califórnia, e criado em Santa Maria, a experiência do Sr. Waki como shin-Nisei oferece uma perspectiva diferente da vida americana após o encarceramento e após reparação e reparação. Atualmente ele reside em São Francisco com sua esposa Johanna e seu filho Sebastian.
Do topo
Eu estive a pensar
sobre a estrada em que estou
E essa estrada é tão longa
E eu estive pensando
'sobre qual caminho seguir
Mas eu sei
Encontrarei o caminho de casa.
Um amigo uma vez me disse
Que
As pessoas que você vê
Seu caminho para cima
Serão as mesmas pessoas que você
Ver
No seu caminho
Abaixo
Eu disse a ele
Você está errado
Estou levando todos comigo
Eu já os avisei
Teremos solavancos
Teremos hematomas
Mesmo sangrento
Caramba, posso nem conseguir
Mas ouvi dizer que a vista é
Magnífico do topo
Do topo
Do topo
Eu vejo a mão do meu pai
Descendo do céu
Ele está dizendo
Pegue minha mão
Venha comigo
eu digo a ele
EU
não pode
e prometo sempre reservar um momento para
leve de volta para The Roots
Não é pensamento negro
E Questlove, mas espere
esse pensamento
Pois esta é a busca de
As raízes
Mostre amor a Alex Haley
Esta é a época em que a ABC fez sua primeira exibição
e papai criou seu bebê, seu primeiro filho
Mas
Eu tenho
para
deixar
você
ir
Do topo
avô
Katanas abandonadas no bambuzal
Antes que os EUA pudessem confiscá-los
Eles permanecem na posse da minha família
E tudo que consegui dele foi
Meu primeiro nome,
Decepção na minha forma de kendo
e um shakuhachi
Do topo
Enquanto como passageiro
Mamãe dirigiu o carro
Em uma rua de mão única
Sobre o tráfego que se aproxima
Só para me mostrar uma lição
Do topo
Minha irmã tem um coração maior que o meu
Do topo
Eu sentei com minha esposa
durante coquetéis
enquanto ouve Too Short's Cocktails
e ela me contou uma história sobre
quando ela era uma criança na Nicarágua
ela brincou com um coquetel molotov
que estava em seu quintal
Do topo
Nunca pense que suas histórias não importam
Nunca pense que suas palavras não importam
Eu tinha um ônibus escolar cheio de crianças cantando
Chino, chino
Japoneses…
Isso foi há mais de 35 anos
Não me diga que as palavras não importam
Porque meu vernáculo
É muito mais espetacular
Do que o seu Lexus ou Acura
E isso é de Joe Gabel
MC Explícito
Um especialista em microfone agressivo
Quem não poderia estar aqui esta noite
Isso tem mais de 20 anos
Não me diga que as palavras não importam
Papai,
Eu te amo
Eu te amo filho
Isso foi ontem à noite
Do topo
Eu me desconsiderei porque perdi a temporada
Até que eu levei para passear
Tomei com um grão de cloreto de sódio,
Pimenta preta, alho, salsa
E de nada
Eu acabei de te dar
Tempero estilo Santa Maria
Pare de morder
É lisonjeiro
Mas chame de outra coisa
Do topo
Ver,
Eu não sou tão saxy quanto Francis Wong
ou eloquente como Genny Lim
ou tão gracioso quanto Lenora Lee
ou bater mais forte que uma melodia de taiko
de Melody Takata
ou no ponto com as teclas como Jon Jang
ou como Glenn Horiuchi nas cordas do shamisen
No entanto, eu sei disso
Estou em algum lugar entre
Um jabbawockie
E
Homem Morto Andando
Corpos morrem
Mas arte
arte em cascata através da pedra
Pergaminho
Fibras de seda
Bloco de anotações
Guardanapos
Poste
cartão
Paredes
Latão
Madeira
HTML
Você entendeu
Uma vez autorizado a respirar
Ele vive para sempre
A ressurreição de
Angelou
Baraka
Parques
Robles
A segunda vinda de
2 línguas
Zero3
Opinião
Isangmahal
Do topo
*Este poema é protegido por direitos autorais de Yukiya Jerry Waki (2020)
© 2020 Yukiya Jerry Waki