Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/301/

Influência da avó na de decisão de ir ao Japão (Inglês)

(Inglês) Eu acho que foi a minha avó que me fez vir ao Japão. Como eu já disse, a minha família não podia me comprar uma passagem para a viagem, então eu tive que dar um jeito para arrumar a passagem. Na universidade, o programa de intercâmbio havia sido iniciado. Então eu decidi que poderia tomar parte nele. Eu sempre achei que iria para a Europa. No ginásio, eu estudei alemão. E quando eu era criança, a cultura nos Estados Unidos era basicamente européia. Agora existe um grande influxo de latinos e asiáticos, mas naquela época era basicamente a cultura européia. Então, por causa da guerra, ficou difícil para os nipo-americanos criarem a sua própria identidade. Por ter nascido nos Estados Unidos, a gente pensa em fazer parte do caldeirão étnico que forma o país, ser um americano. Por isso, quando eu recebi o formulário do programa de intercâmbio, como já havia estudado alemão eu pensei em ir para Heidelberg, e aquela acabou sendo a minha escolha. Mas quando chegou a hora de fazer a inscrição, escrevi “Japão” pela primeira vez. Eu disse: “Acho que é por causa da minha avó que é uma pessoa forte – o fato de eu ter vivido com ela e meus pais quando eu era criança”.


educação Finding Home (filme) estudo estrangeiro identidade migração

Data: 28 de novembro de 2003

Localização Geográfica: Saga, Japão

Entrevistado: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevistados

Robert Kiyoshi Okasaki, tem 61 anos de idade e é yonsei (pelo lado materno). Nasceu em French Camp, California, em 1942, pouco antes de sua família ser encarcerada durante a II Guerra Mundial no campo de concentração Rowher no Arkansas. Depois da guerra, morou em Stockton e mais tarde em Lodi, Califórnia, onde sua família tinha um vinhedo.

Bob frequentou o San Jose State College e concentrou-se em cerâmica. Através do programa Study Abroad, Bob tornou-se aprendiz de um ceramista considerado tesouro nacional no Japão, lugar onde louça de mesa é considerada arte.

Em sua jornada pelo Japão, Bob sentia-se americano, mas hoje, quando volta aos Estados Unidos, não se sente mais americano. Casou-se com uma japonesa em 1975 e teve o primeiro filho em 1985. Quando foi para o Japão pela primeira vez, às vezes os japoneses o tratavam como “não pertencendo totalmente ao lugar” por não dominar a língua japonesa. Seu relacionamento com a família de sua esposa mudou de um relacionamento de cautela para confortável, ao ponto de sentir que a família de sua esposa é sua família. (28 de novembro de 2003)

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Matsumoto,Roy H.

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Uesugi,Takeo

The first garden he visited in the US

(1940-2016) Arquiteto Paisagista Issei

Hongo,Etsuo

O motivo que o levou a ir para os Estados Unidos (Japonês)

(1949 - 2019) Percursionista de taiko. Fundou cinco grupos de taiko no Sul da Califórnia

Kosaki,Richard

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Mizuki,Peter

Visitando o Japão para estudar Kendo (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka

Kogiso,Mónica

A história da imigração de sua família (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

Mizuki,Peter

Esposa Japonesa com cidadania Americana (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Kogiso,Mónica

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino