Entrevistas
Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)
(Inglés) Nosotros pensamos: “Bueno, hay que romper el hielo. Una forma de hacerlo es comenzando a practicar un poco de deporte”. Luego, llegó la primavera. Así que decidimos pedir permiso para jugar béisbol y formamos un equipo para jugar ahí. De modo que para jugar con ellos, reunimos a todos los mejores jugadores que podíamos encontrar y jugamos contra ellos. Al final, resultamos ser los campeones.
Así fue como se rompió el hielo y la gente comenzó a ser amigable e incluso nos dijeron “Vaya, ustedes son chicos normales. ¿Qué están haciendo en este lugar?” Y aquí es donde comenzaron las preguntas como: “¿Qué pasó?” “¿Cómo es que están aquí?” Nosotros les respondíamos que ellos, simplemente, nos han señalado como extranjeros enemigos e indeseables, que nos metieron en el campo de concentración y que nos ordenaron que ingresáramos al ejército, pero nos negamos y por eso, estábamos en ese lugar. Y ellos nos respondieron: “Dios mío, ustedes solo están jugando un ping-pong político, en donde solo están rebotando de un lado a otro”.
Muchos de ellos sentían empatía por nosotros y, cuando llegó la siguiente primavera, muchos de ellos querían jugar en nuestro mismo equipo. En fin, así era como llegamos a conocer a la gente en lo que ellos denominaban la “línea principal”, como así se conocía al grupo de máxima seguridad.
Fecha: 25 de julio de 1997
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Larry Hashima, Stephen Fugita
Explore More Videos
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Su testimonio tiene más credibilidad en razón de su raza (Inglés)
(1922 - 2005) Oficial retirado de Contraespionaje de las Fuerzas Armadas Estadounidenses
Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Ser un soldado americano y un “enemigo foráneo” (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
No identificarse con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Discriminación pos guerra (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Poca información sobre Hawái en el continente (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Enterarse por primera vez en la universidad acerca de la experiencia del encarcelamiento (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Sentirse furiosa al leer el caso de la Corte Suprema: “Korematsu contra los Estados Unidos” (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)
(n. 1946) Abogado
Opiniones sobre la relación entre los japoneses peruanos y los japoneses americanos en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
El despido de trabajadores ferroviarios japoneses americanos después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1923) Especialista en pollos