Entrevistas
Unique Identity from Having Multiple Backgrounds
Throughout my life, I think, I identified as Japanese, because that’s most of the – my growing period was spent in Japan, and the influence is very strong. But after I came to United States, it was difficult for me to decide, “Who am I?” you know, because I was born in Philippine, and then also Japanese, and then now I’m American, and it took me a long time to decide, “Okay, I’m going to be just my own citizenship. I’m all of it.” So – so that’s the only way that I could just live with my own background.
Fecha: July 12, 2017
Zona: California, US
Entrevista: Mitsue Watanabe, Yoko Nishimura, Leighton Okada
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Vida escolar en la posguerra (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
On Challenging Institutions
(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles
Pop and Balls
(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles
Re-examining Identity
(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense
The Nomo Tornado in 1995 (Japanese)
Productora en NHK Cosmomedia America, Inc.
Welcoming Nomo
Exdirector del Departamento de Operaciones de Asia de los Dodgers de Los Ángeles
Nomo's personality
Exdirector del Departamento de Operaciones de Asia de los Dodgers de Los Ángeles
Nomo attendance boost
Exdirector del Departamento de Operaciones de Asia de los Dodgers de Los Ángeles
Dodgers relationship with Japan
Exdirector del Departamento de Operaciones de Asia de los Dodgers de Los Ángeles
On international marriages (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra