Entrevistas
Arribando a Poston (Inglés)
(Inglés) Cuando llegamos a Poston hacía calor, era polvoriento. Cada una de las personas estábamos en un cuarto casi de este tamaño. Bajamos del autobús y te entregaban un saco y decían: “Vayan a la parte de atrás con eso”. Así es que tú agarrabas ese gran, enorme saco y salías. Con la paja lo llenabas y ese era tu colchón. Todo lo que tenían era un catre para cada persona y el colchón y las sábanas. Pero, el asunto es que no había lugar para colgar la ropa, nada. Nada incluso para sentarse. Y, en cuanto a los baños, había un solo baño para cada sección. Así es que había algo así como 35 retretes y algo llamado ducha, que no era más que un cuarto con todas esas cabezas de duchas. Y además tú lavabas tu ropa en el lavadero que tenían allí.
Fecha: 27 de agosto de 2012
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Cindy Nakashima, Emily Anderson
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum con el apoyo de Life History Project de Llantas Nitto. Una colaboración con USC Hapa Japan Database Project.
Explore More Videos
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresario sansei.
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
Passing Time in the Camps with Baton Twirling
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Immediately after the bombing
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
La pérdida cuando se fue a Manzanar (Inglés)
Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos