Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/resources/military/2672/

Background image consist of multiple portrait of Nikkei with military experience

Base de Datos de Experiencias Militares de Japoneses Americanos

View larger image

Minoru (Min) Robert Hara

Sexo
Male
Fecha de Nacimiento
1922-10-24
Lugar de Nacimiento
Terminal Island CA, U.S.A.
Inducted
1942-11-20, Poston Camp I AZ
Tipo de Alistamiento
Volunteer
Afiliación Militar
Army
Tipo de servicio prestado
War,peacetime
Tipo de unidad militar
Combat,sup
Unidades a las que sirvió
MISLS Sec 10 (Graduated Savage, Dec. 1942)
US Army 6th Infantry Division, 1st/20th/63rd Infantry Regiments
Army of Occupation - Japan & South Korea
GHQ, ATIS Tokyo, Japan
Especialidad militar
Military Intelligence
Translator and Interrogator
Asignado
USA: Camp Savage, MN; Camp Shelby, MS; Ft. McDowel (Angel's Island), CA
Other Countries: British New Guinea; Dutch New Guinea; Chonju, South Korea; Tokyo, Japan; Maffin Bay; Guam; Luzon, Philippines
Retirado
Zenshu, Chonju, S. Korea SK
Responsabilidad en la unidad
To translate all captured Japanese documents and interrogate all the POW's we captured.
Responsabilidad individual
To accomplish the two duties listed under Unit's Responsibility and let the enemy die for his country and I come back a victor.
Batallas principales (si sirvió en una zona de guerra)
Battle of Lone Tree Hill, Dutch New Guinea; Luzon, Philippines - many skirmishes with enemy patrols. Since we always went probing in enemy territories, we were out-numbered and we had to fight our way out, most of the times.
Reconocimientos, medallas, menciones (individuales o de la unidad)
Went out with 4-10 men squads into enemy territory several times and they gave me a Bronze Star Medal for our exploits. My 6th Division sent a citation to my brother but I didn't see it till 49 years later.
Condiciones de Vida
During combat, we slept on the ground, but once we got settled, we had folding canvas cots for a few months.
We bathed in the ocean and little jungle streams while in combat.
Had no hot meals during combat and ate 'Cracker Jack-like' C-Rations.
For entertainment I collected pretty tropical butterflies, went body surfing on 15-18 foot waves and went hunting in the jungles. No experience, no wild boar's meat.
Recuerdo más vívido de la experiencia militar
1). During combat every unit in the division was strung-out along the miles of beachfront. Consequently, we all faced the enemy everyday.
2). All the GI's were constantly looking for souvenirs. A Japanese bugle sounded from one of the caves and scores of GI's came scrambling out of the coral caves. Turned out to be one of our souvenir hunters. Was scary, but we all got a good laugh.
3). What shocking news when a fellow GI was telling us Niseis that he saw one of us among the 19 truck loads of our dead. Turned out to be Yukita Terry Mizutari and during the Philippine campaign, hearing George I. Nakamura of Santa Cruz, CA an hour and a half later, I heard that he got killed was a great shock to me. He replaced me that afternoon at the front line.
Lo que más extraño durante su tiempo en las fuerzas armadas
Ham sandwich with a bottle of Coke! Saw my commanding General enjoying it while we were in the jungles of New Guinea.
¿En lo personal, qué obtuvo de su experiencia militar?
How dear our life is to everyone of us! But due to the killings I've participated in, my conscience still bothers me even after 50 years. Not that the enemy was of Japanese descent, but that they too were like the rest of us human beings. My family understood me very well. They're all gone now, and my wife Keiko and I are the last of the Haras.
Información adicional
Spent exactly one year at GHQ, ATIS, Tokyo, translating Japanese documents. Had a 'Top-Secret' job with Lt. Col. Paul Rusch, translating personal diaries of Japan's high-ranking Field Marshals and full Generals.

Was discharged in 1947 at Ft. Dix, NJ after re-enlisting in 1946.

My Army serial number was changed to RA (Regular Army) 18184273. I was inducted from Poston No.I Concentration Camp.

Thanks to the US Navy, my home town of Terminal Island, CA. was destroyed by bulldozers. After returning from a victorious war (WW II), it was the saddest day for me not having a home town to return to.

Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más