Entrevistas
“Makegumi” (Grupo Los perdedores) – El movimiento de reconocimiento de la derrota de Japón (Japonés)
(Japonés) Para mi esta guerra significó un acontecimiento muy significativo en mi vida. Varios días después del anuncio del fin de la guerra el 15 de agosto y el dictado del decreto imperial, ocurrió algo trágico en la colonia nikkei. Un día el teniente Nakamura llegó todo agitado a mi oficina y me dice que algo terrible iba a pasar. Me dijo que habían rumores de que un grupo de personas se estaban organizando para realizar una marcha llevando la bandera de Japón, para anunciar que Japón había ganado. Era un gran problema y tenía que ser detenido. Así fue que me dirigí a la casa del señor Miyakoshi de Kaikyo a consultarle, a lo que él también me dijo lo mismo, que debe ser detenido. Entonces decidí llevar a cabo un movimiento de reconocimiento de la derrota de Japón, y me dirigí a lo del coronel Wakiyama para pedirle la adhesión de su nombre al movimiento.
El aceptó tristemente, pero al poco tiempo fue asesinado. Yo en ese entonces era muy joven e inmaduro, y no me había dado cuenta de que ese movimiento había causado aún más problemas. Muchas personas han muerto como consecuencia de eso, y yo también era uno de los buscados, aunque por suerte, gracias a la ayuda de los estudiantes con quines vivía, he logrado salvarme.
Fecha:
Zona: Brasil
País: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.
Explore More Videos
Generosity of the Italians
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Invited to teach at Harvard by his boss
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
The riot in Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
The Dopey bank that survived the war
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
Evacuated to the Jungle
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Grandfather picked up by US Army
(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresario sansei.
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresario sansei.
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Immediately after the bombing
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima