Entrevistas
Ser un abogado penalista
He sido abogado penalista toda mi carrera. He estado entrando y saliendo de prisiones y cárceles y sabes que los prisioneros son mi congregación. Son las personas a las que he ministrado y habrá personas que estarán al final de los soplones y colaboradores y otras personas que se volverán contra los otros reclusos y las personas que se niegan a cooperar con ellos son mis modelos a seguir.
Mi papá se negó a aceptar algunos de los actos de sumisión que recomendaba el grupo de ciudadanos contra los Issei, los no ciudadanos—a quienes se les prohibía ser ciudadanos—que era una especie de congregación de mi papá. Él les ministró, habló por ellos, muchos de ellos no podían hablar inglés y fueron marginados en el campamento junto con ellos y siempre he estado muy orgulloso de eso.
Sentí que, ya sabes, es como los inmigrantes de hoy, estamos defendiendo a las personas que no tienen esa posición y se convierten en una masa sin voz por la que alguien tiene que hablar y sus derechos humanos están en juego. están siendo violados a diario... alguien tiene que hablar por ellos. Y entonces, mis hermanos y hermanas en la ley de inmigración, los admiro mucho, pero si pudiera hablar otro idioma, lo haría con ellos, pero no puedo.
Entonces, creo que hablamos de carreras y vidas, y sí, me refiero a mi elección de carrera y lo que sigo eligiendo en esa línea de trabajo, creo que se ve afectado por el campamento, ser japonés-estadounidense, algunas de las cosas. De lo que puedo estar orgulloso es de que hemos pasado por otras experiencias incluso comparables que nos dan una perspectiva.
Fecha: 14 de julio de 2020
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Matthew Saito
País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano; Asociación de Abogados Japonés-Americano
Explore More Videos
Father making shell brooches at Topaz
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
Father’s Postwar Barber Career
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
The Dopey bank that survived the war
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
Evacuated to the Jungle
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Grandfather picked up by US Army
(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresario sansei.
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresario sansei.
Okinawan cultural appreciation
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Working together in Okinawa using three languages
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
Her motto came from her mother
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
How she transitioned from anthropology to law
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California