Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/301/

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(Inglés) Yo creo que es mi abuela la que me hizo venir a Japón. Como dije, mi familia no podía darme un boleto para viajar, así es que yo tuve que hallar alguna forma de hacerlo. En la universidad, el programa de intercambio – el programa para estudios en el extranjero – pensé que era uno de los medios con el que yo podría lograrlo. Yo siempre consideré que iría a Europa. En la escuela secundaria, yo estudié alemán. Y cuando yo era niño, América era básicamente una cultura europea. Actualmente nosotros tenemos una gran afluencia de latinos y asiáticos, pero en ese entonces, todavía era básicamente una cultura europea. En aquel tiempo, debido a la Guerra, también, fue difícil para los americanos-japoneses formarse una identidad propia. Al haber nacido en América, tú piensas, bien tú quieres ser parte del crisol de América, ser un americano. Así, pensaba yo, cuando tuve la solicitud para el programa de intercambio, ya que yo había estudiado alemán, pensaba que yo iría a Heidelberg y lo registraría como mi elección. Pero al llegar a llenar esa sección, puse Japón en el primer momento. Yo me dije, creo que es a causa de mi enérgica abuela, observándola a ella y a mis padres a medida que yo crecía.


educación Finding Home (película) estudio extranjero identidad migración

Fecha: 28 de noviembre de 2003

Zona: Saga, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Robert Kiyoshi Okasaki, yonsei de 61 años de edad (del lado materno) nació en French Camp, California, en 1942, justo antes de que su familia fuera encarcelada en el campo de concentración Rowher en Arkansas, durante la Segunda Guerra Mundial. Luego de la guerra, la familia de Bob vivió en Stockton primero y luego en Lodi, California, en donde su familia tenía un viñedo.

Bob asistió a San Jose State College, posteriormente dedicándose a la cerámica. A través del Programa Study Abroad, Bob se convirtió en un aprendiz de alfarero, un Living National Treasure (Tesoro Nacional Viviente), en Japón, donde la vajilla es considerada un arte.

Cuando Bob viajó a Japón él se sentía americano, pero ahora cuando regresa a su hogar en Estados Unidos él no se siente americano. Está casado desde 1975 con una mujer japonesa, y en 1985 nació su primer hijo. Cuando él arribó a Japon, recuerda, los ciudadanos japoneses lo trataban en ocaciones como si “él fuese muy distraído” debido a su escaso dominio del idioma japonés. Su relación con la familia de su esposa también ha cambiado positivamente, siendo en sus comienzos algo prudente, hacia una relación más confortable al grado de sentir que ellos son ahora su propia familia.(28 de noviembre de 2003)

Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
Uesugi,Takeo

Developing international programs

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Rose Kutsukake
en
ja
es
pt
Kutsukake,Rose

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
Uesugi,Takeo

Describing the meaning of "Nikkei"

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Sasaki,Fred

Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Calloway,Terumi Hisamatsu

Four sisters had international marriages (Japanese)

(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama 

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Venir a Japón (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

La razón para quedarse en Japón después del tercer año (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Querer transmitir el significado de las canciones (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi
en
ja
es
pt
Kadoguchi,Shizuko

Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

en
ja
es
pt