Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/301/

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(Inglés) Yo creo que es mi abuela la que me hizo venir a Japón. Como dije, mi familia no podía darme un boleto para viajar, así es que yo tuve que hallar alguna forma de hacerlo. En la universidad, el programa de intercambio – el programa para estudios en el extranjero – pensé que era uno de los medios con el que yo podría lograrlo. Yo siempre consideré que iría a Europa. En la escuela secundaria, yo estudié alemán. Y cuando yo era niño, América era básicamente una cultura europea. Actualmente nosotros tenemos una gran afluencia de latinos y asiáticos, pero en ese entonces, todavía era básicamente una cultura europea. En aquel tiempo, debido a la Guerra, también, fue difícil para los americanos-japoneses formarse una identidad propia. Al haber nacido en América, tú piensas, bien tú quieres ser parte del crisol de América, ser un americano. Así, pensaba yo, cuando tuve la solicitud para el programa de intercambio, ya que yo había estudiado alemán, pensaba que yo iría a Heidelberg y lo registraría como mi elección. Pero al llegar a llenar esa sección, puse Japón en el primer momento. Yo me dije, creo que es a causa de mi enérgica abuela, observándola a ella y a mis padres a medida que yo crecía.


educación Finding Home (película) estudio extranjero identidad migración

Fecha: 28 de noviembre de 2003

Zona: Saga, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Robert Kiyoshi Okasaki, yonsei de 61 años de edad (del lado materno) nació en French Camp, California, en 1942, justo antes de que su familia fuera encarcelada en el campo de concentración Rowher en Arkansas, durante la Segunda Guerra Mundial. Luego de la guerra, la familia de Bob vivió en Stockton primero y luego en Lodi, California, en donde su familia tenía un viñedo.

Bob asistió a San Jose State College, posteriormente dedicándose a la cerámica. A través del Programa Study Abroad, Bob se convirtió en un aprendiz de alfarero, un Living National Treasure (Tesoro Nacional Viviente), en Japón, donde la vajilla es considerada un arte.

Cuando Bob viajó a Japón él se sentía americano, pero ahora cuando regresa a su hogar en Estados Unidos él no se siente americano. Está casado desde 1975 con una mujer japonesa, y en 1985 nació su primer hijo. Cuando él arribó a Japon, recuerda, los ciudadanos japoneses lo trataban en ocaciones como si “él fuese muy distraído” debido a su escaso dominio del idioma japonés. Su relación con la familia de su esposa también ha cambiado positivamente, siendo en sus comienzos algo prudente, hacia una relación más confortable al grado de sentir que ellos son ahora su propia familia.(28 de noviembre de 2003)

Kenny Endo
en
ja
es
pt
Endo,Kenny

Internado en una reserva indio americana en Arizona (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

No ser nunca japonés (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Un estereotipo de japoneses estadounidenses (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Tanaka,Seiichi

Educación musical japonesa (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Kosaki,Richard

Recompensas de la enseñanza (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Tanaka,Seiichi

Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nikkei Sansei (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Aceptación repentina de la sociedad japonesa (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Nombre en el ring: "Yamasato Damashi" (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Pariticipar en el Kohaku (Japonés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Ciudadanía e identidad (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Calloway,Terumi Hisamatsu

Missing Home (Japanese)

(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama 

en
ja
es
pt