Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/432/

Internamento numa reserva de Nativos Americanos no Arizona (Inglês)

(Inglês) Depois que eu fui embora de Santa Cruz, eu passei um ano numa reserva indígena no Arizona. Naquela época, eu era bem idealista porque eu queria ... Eu era meio ... Eu não gostava muito de ... Eu achava que o ambiente acadêmico era bem removido da realidade. Então eu tive essa chance de fazer um estágio numa reserva indígena. Um dos campos de concentração para nipo-americanos, em Poston, era situado naquela área. Eu era muito inocente. Eu achava que eu poderia ajudar de algum modo. Eu ia ajudar os nativos americanos. É claro que eles é que acabaram me ajudando.

Uma das coisas mais importantes que eu aprendi sobre a cultura indígena é o orgulho e a proximidade à natureza. Eu também descobri a necessidade de estar em contato com as minhas raízes porque – por exemplo, uma vez eu passei um dia de festas em um “pueblo” no Novo México. Para mim, era quase como estar em um país estrangeiro porque esse vilarejo era bem tradicional e eles tinham o que chamam de kiva [aposento para rituais religiosos] no meio da praça. Aí os dançarinos começaram a aparecer. Eles estavam sendo abençoados dentro [da kiva]. Eles não permitiam fotos. Tinha só um cara desenhando. Eles tomaram o desenho dele. Eles eram muito tradicionais. Eu me senti como se estivesse em um país estrangeiro pela primeira vez. Mas então eu percebi que ... quer dizer ... Nós somos os estrangeiros, e aquela é a cultura nativa desta terra. Aquilo me fez ver o quanto eu estava afastado da minha própria cultura.


identidade

Data: 11 de março de 2005

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Sojin Kim, Arnoldo Hiura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Kenny Endo, internacionalmente conhecido como mestre de percussão e diretor artístico do Taiko Center of the Pacific (Oahu, Havaí), nasceu e cresceu em Los Angeles. Inicialmente, tocava bateria e percussão em jazz, fusion e rock and roll. Depois de ser introduzido ao kumidaiko (combinação em grupo de Taiko) em 1975, viajou para o Japão, onde estudou com mestres dos estilos Sukeroku, Suwa, Gojinjo, and Chichibu. Foi o primeiro não-japonês a receber um 'natori' (nome de palco), Hogaku Hayashi (Tambor clássico japonês). (11 de Março de 2005)

Stan Sakai
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Cultural influences

(n. 1953) Cartunista

en
ja
es
pt
Robert A. Nakamura
en
ja
es
pt
Nakamura,Robert A.

Formula for Freedom

(n. Cineasta)

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Commonalities

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Understanding Gidra's Context

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Gidra's Content

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Youth and Gidra

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Struggle and Activism

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra's Editorial Process

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra - Community Newspaper

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Common Cause

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Content Conflict

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Camp Experiences

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Staff and Struggles

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Vida escolar no pós-guerra (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

On Challenging Institutions

(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana

en
ja
es
pt