Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1787/

Razão pela qual ela não fez a transição antes

Uma das razões pelas quais não pude me assumir tão cedo quanto acho que queria foi ter um caso de pena de morte sempre pesando sobre mim. Senti que não posso fazer a transição, você sabe, a transição transgênero também está na sua cara. Não é como sair do armário e realmente ir diante do júri e parecer exatamente igual a antes. Não funciona assim quando você faz a transição, então sempre fui paranóico com isso. Assim como você provavelmente é paranóico e eu imaginei que todas as pessoas LGBT da minha época eram paranóicas sobre serem expostas, identificadas e visadas.

Era algo que iria acontecer quando você saísse, seja voluntária ou involuntariamente, então você também poderia fazer isso voluntariamente. Se você tiver a oportunidade, poderá fazê-lo em seus próprios termos. Então, fazer casos de morte me impediu de fazer a transição por muitos anos, provavelmente teria feito isso talvez 10 anos antes, talvez 20 anos, veremos que houve um período nos anos 90 em que me lembro de pensar que precisava fazer a transição. Não posso mais viver assim, não posso ser o falso que me tornei bom em ser.


identidade de gênero transição de gênero identidade advogados LGBTQ+ pessoas transgênero

Data: 14 de julho de 2020

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Matthew Saito

País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano; Ordem dos Advogados Nipo-Americanos

Entrevistados

Mia Yamamoto é uma advogada transgênero Sansei e ativista dos direitos civis. Ela nasceu no campo de concentração de Poston, no Arizona, em 1943, onde seus pais estavam encarcerados. Ela ingressou no Exército e serviu na Guerra do Vietnã. Inspirada pela coragem de seu pai em se manifestar contra o encarceramento inconstitucional de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial, ela frequentou a Faculdade de Direito da Universidade da Califórnia em Los Angeles e tem sido uma líder no campo da justiça social, inclusive trabalhando com a Ordem dos Advogados Nipo-Americana. Associação. (março de 2021)

*Este é um dos principais projetos concluídos pelo estagiário do Programa Nikkei Community Internship (NCI) a cada verão, co-organizado pela Ordem dos Advogados Nipo-Americana e pelo Museu Nacional Japonês-Americano .

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico, compositor e autor musical

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei nipo-argentino de segunda geração

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de se assumir em sua família

(n. 1957) Juiz da Suprema Corte do Havaí.