Entrevistas
Las varias realidades de los Nikkei en Latinoamérica
Yo pienso que el desarrollo de lo que es Nikkei sí ha sido algo diferente de acuerdo al país. Me refiero en general a Latinoamérica. A través de la Asociación Panamericana de Nikkei, he tenido la oportunidad de conocer varias realidades Nikkei en Latinoamérica y sí, si bien es cierto, hay algunas raíces comunes. También hay ciertas diferencias. Quizás, la gran diferencia que veo yo es a través del número de japoneses que se estableció en determinado lugar. En los lugares donde hay muchos japoneses, por supuesto hay colegios japoneses. Hay organizaciones japonesas, hay Iglesias japonesas, Budistas, ¡qué se yo! En cambio, en países como Chile, no hubo nada de eso. Por lo tanto, el desarrollo de los países donde hubo muchos japoneses, quizás las costumbres, y la cultura se preservó más tiempo. Quizás no desarrollándose, pero más tiempo en el lugar. En caso de Chile, y es el caso mío, creo que derivamos bastante hacia la adaptación a la sociedad chilena, lo más rápido posible de manera de poder subsistir en la mejor forma. Por lo tanto, por ejemplo, dentro de eso se nota a través de la religión por ejemplo, en Chile no hay. La religión mayoritaria es Católica, por lo tanto, quizás todos abrazamos esa religión. Por otro lado, por ejemplo, al ser muy pequeño el núcleo de japoneses y Nikkei, los casamientos, los matrimonios con personas locales fue mucho mayor que en otras partes. Naturalmente eso implicó entre otras cosas que el idioma se perdiera muy rápidamente.
Fecha: 7 de octubre de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Ann Kaneko
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
La comunidad japonesa en Mission (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Impresiones de las entrevistas con mujeres issei (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Diferencias entre las mujeres que emigraron de japón y las que no (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
La sociedad japonesa reacciona con respecto a los nikkei que viven en Japón (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Aprender de los nikkei (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
La interpretación artística no es para nisei (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Padre issei, un japonés moderno que pudo aceptar otras culturas (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Celebrating traditional Japanese New Years with family
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.