Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2024/4/18/eu-quero-voltar-mas-nao-posso/

Episodio 47 (Parte 1) “Aunque quiera volver a casa, no puedo”

Eiji, el hijo mayor y el menor de dos hermanas mayores, creció con sus padres diciéndole que se convirtiera en médico en el futuro. A las hermanas mayores las obligaron a hacer las tareas del hogar y ayudar en el supermercado de sus padres, pero a Eiji siempre le dijeron que se concentrara en sus estudios en lugar de ayudar.

Cuando entré a mi tercer año de escuela secundaria, mi rutina diaria era ir a la escuela intensiva inmediatamente después de la escuela, estudiar en casa por las noches y asistir a la escuela intensiva los fines de semana para estudiar mucho para los exámenes.

Un sábado, Eiji faltó a la escuela intensiva y fue a la calle Oriental en Liberdade, invitado por sus tres primos que estaban de visita. Fue como entrar en un mundo mágico. Todo lo que vi y oí fue nuevo. Esa noche, Eiji hizo su especialidad, dibujar. Realmente quería preservar el paisaje de Toyogai que vi ese día.

Cuando se graduó de la escuela secundaria, tomó el examen de ingreso a la escuela de medicina, pero no lo aprobó. Al año siguiente, continuó asistiendo a la escuela intensiva y estudió mucho, pero no pudo ingresar a la escuela. Eiji sintió que no tenía la capacidad para dedicarse a la medicina. Pero el padre de Eiji lo animó a no darse por vencido.

Eiji, que está a punto de realizar el examen de acceso a la facultad de medicina por tercera vez, se dirige a la Plaza de la Pública para distraerse. Quería sentir cosas, personas y sonidos que fueran diferentes de mi propio mundo, tal como me sentí en Toyo-gai cuando estaba en la escuela secundaria.

En Piazza della Hepubblica me encontré por casualidad con la señora Giulietta, que estaba a cargo de arte en la escuela secundaria. Era un pintor bastante famoso cuya marca registrada era una túnica negra, un collar colorido y coletas.

"Tú eres Julieta-sensei, ¿verdad? Soy Eiji, quien fue tu alumno en la escuela secundaria. ¿Te acuerdas de mí?"

"¡Eiji! ¡Por supuesto que lo recuerdo! No hay muchos estudiantes serios y prometedores como Eiji."

Aunque a Eiji le fue bien en la escuela, le encantaba dibujar desde pequeño, y en la escuela secundaria era bueno dibujando retratos de sus compañeros y profesores. También lo recordaba bien.

Los dos tuvieron una agradable conversación. La sensei Julieta me invitó a visitar su taller después de terminar mis exámenes de ingreso.

Mientras esperaba que se anunciaran los resultados, Eiji visitó la casa de Julieta Sensei. Era una casa grande rodeada de vegetación en las afueras de Sao Paulo, y había un estudio donde el maestro enseñaba pintura y una pensión para nuevos pintores.

Después de un tiempo, cuando se confirmó que había reprobado el examen por tercera vez, Eiji comenzó a ir al taller de su maestro. Queriendo sumergirme en la pintura, poco a poco comencé a alojarme en el estudio del profesor.

Cuando su familia se enteró de esto, se preocuparon por Eiji, quien vivía con otros pintores que no conocía en la casa del maestro. A todos se les ocurrió una solución para traer de vuelta a Eiji.

"Oye, ¿por qué no te enviamos a Japón? Una vez que ganes dinero, puedes montar tu propio estudio y hacer tantos dibujos como quieras sin tener que vivir en la casa de otra persona", dijo Emi, la mayor. hermana. Le recomendé encarecidamente ir a Japón.

Sin embargo, su madre estaba preocupada y dijo: "Eiji nunca ha trabajado antes y le preocupa dejarlo ir solo al lejano Japón".

"¡Así es! ¿Por qué no le pides a Eiji que busque una buena esposa y vayas a Japón con él?", dijo su padre.

Mi segunda hermana, Erica, dijo: "En ese caso, hay una chica muy agradable llamada Hana, que fue mi compañera de clase en la escuela secundaria y parece ser una buena pareja para Age". .

Toda la familia estuvo de acuerdo y Erika inmediatamente le presentó a Hana a Eiji. Los dos se llevaron bien y comenzaron a salir poco después. La pareja celebró una boda apenas unos meses después.

Como sugirió su familia, Eiji y Hana comenzaron una nueva vida en Japón. Dos años después nació su primera hija, Lina.

Eiji y Hana estaban muy felices, pero les pasó algo inesperado.

Hana desarrolló presión arterial alta debido a su embarazo. Por otro lado, Eiji se ha vuelto más cansado y menos motivado que antes debido a la crianza de los hijos y el cuidado de Hana.

Para ayudarles a llegar a fin de mes, su suegra vino desde muy lejos de Brasil. Sin embargo, la fatiga de Eiji no desapareció, se irritaba y cometía errores a menudo en la fábrica. Al final, a Eiji le diagnosticaron síndrome de estrés. Hana quería que Eiji se quedara en Japón para recibir tratamiento, pero Eiji pensó que la recuperación de Hana era su principal prioridad. Además, como no quería molestar a su suegra, que estaba cuidando al recién nacido y a su esposa, decidió dejar a su esposa y a su hijo en Japón y someterse a un tratamiento solo en Brasil. Eiji se recuperó lo antes posible y regresó solo a Brasil con la intención de regresar a Japón.

Continuar >>

 

(cc) DN site-wide licensing statement

Brasil dekasegi familias ficción trabajadores extranjeros Japón nikkeis en Japón
Sobre esta serie

La idea se me ocurrió en 1988 cuando leí las noticias sobre Dekasegi. "Éste podría ser un buen tema para una novela". Sin embargo, nunca esperé que me convertiría en el autor de este "Dekasegi"...

En 1990, se completó la primera novela y en la última escena la protagonista principal, Kimiko, viaja a Japón en busca de Dekasegi. Once años después, cuando me pidieron que escribiera un cuento, todavía elegí el tema Dekasegi. Luego, en 2008, yo mismo experimenté Dekasegi y comencé a tener muchas preguntas. “¿Qué es Dekasegi?” “¿Dónde está Dekasegi?”

Me di cuenta de que Dekasegi vive en un mundo muy complicado.

A través de esta serie, espero que todos podamos pensar juntos en estas preguntas.

Conoce más
Acerca del Autor

Laura Honda-Hasegawa nació en São Paulo, Brasil en 1947. Trabajó en el campo de la educación hasta 2009. Desde entonces, se ha dedicado exclusivamente a la literatura, escribiendo ensayos, cuentos y novelas, todo desde un punto de vista Nikkei.

Pasó su infancia escuchando cuentos infantiles de Japón contados por su madre. Cuando era adolescente, leía mensualmente la edición de Shojo Kurabu, una revista juvenil para niñas importada de Japón. Vio casi todas las películas de Ozu, desarrollando una gran admiración por la cultura japonesa a lo largo de su vida.

Última actualización en mayo de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más