Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2020/10/28/

Arte japonés canadiense en tiempos de Covid-19 - Parte 4

Leer la Parte 3 >>

Entonces, estamos entrando en el otoño de 2020 y la segunda ola de Covid-19 está sobre Canadá…. Lo inevitable ha llegado.

Entonces, de Nelson, BC, está Diana, a quien conocí el verano pasado en un viaje corto a los Kootenays que ahora parece haber pasado toda una vida. Me gusta el nerviosismo de su Niseiness americano. Sus memorias “Sideways” me dieron una idea de cómo era crecer como alguien nacido internado en el campo de internamiento de Minidoka. Amigo de William Hohri (1927-2010), escritor, activista de derechos civiles y demandante principal en la demanda colectiva del Consejo Nacional para la Reparación Japonés-Estadounidense (NCJAR), que demandó al gobierno de los Estados Unidos por 27 mil millones de dólares por las lesiones sufridas como resultado del exclusión y encarcelamiento de estadounidenses de origen japonés en campos de concentración estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial. Diana tiene un sentido de justicia social que aún arde.

Conocemos a Joy Kogawa, Orden de Canadá y Orden del Sol Naciente. Leí su clásico canadiense, Obasan , en los años 1980. Fue un detonante de muchas cosas que me sucedieron personalmente a partir de los años 1990. Reflexionando sobre esto, se mudó a Columbia Británica, Japón y regresó a Canadá para enseñar (ella también es maestra). Más que cualquier otro escritor, diría, ella ha tocado a las generaciones de canadienses japoneses posteriores al internamiento de la Segunda Guerra Mundial de maneras profundas que aún tenemos que considerar.

Finalmente, está el nuevo trabajo de Jeff Chiba Stearns, quien trabajó en colaboración con Lillian Michiko Blakey (Newmarket, ON) en una novela gráfica, On Being Yukiko , que aborda muchas cuestiones generacionales de la identidad japonés-canadiense que Jeff puso en primer plano con su innovador Documental nominado al Emmy 2010, One Big Hapa Family. Al igual que su familia, la mayoría de los canadienses japoneses ahora se parecen más a la mezcla étnica y cultural que refleja la realidad de 2020 que representan la estrella del tenis tres veces ganadora de Grand Slam, Naomi Osaka, y el fenómeno novato de la NBA, Rui Hachimura, que juega para los Washington Wizards: una sociedad más global, Japón inclusivo y más amable: ese es el tipo de expansión universal que todos deberíamos aspirar a adoptar y hacer crecer.

* * * * *

Autor/poeta, Joy Kogawa (Toronto, ON)

¿Cómo está afectando el Covid-19 a tu forma de hacer arte?

Odio el aislamiento pero amo la contemplación. Una perspectiva diferente sobre estar solo. Hay opciones. Este aislamiento es una oportunidad para escribir, lo que requiere soledad.

¿Cómo está afectando el Covid-19 a tu percepción de ti mismo como artista?

No está afectando lo que pienso de mí mismo como escritor.

¿Hay temas que le preocupan durante este tiempo?

El sufrimiento por venir, la vejez, la perspectiva espiritual.

¿Cuál es su mayor esperanza para cuando salgamos del Covid-19?

Mi esperanza es que el tiempo de aislamiento nos lleve a muchos de nosotros a centrarnos en nuestras identidades, necesidades y prácticas espirituales. Especialmente a medida que envejecemos, creo que necesitamos la amplitud de esa perspectiva para guiarnos hasta el final de la vida.

* * * * *

Cineasta/Artista, Jeff Chiba Stearns (Vancouver, BC)

¿Cómo está afectando el Covid-19 a tu forma de hacer arte?

Como cineasta y artista, he trabajado desde un estudio casero durante casi dos décadas. Por lo tanto, cuando llegó la pandemia, realmente no fue un gran ajuste para mí. De hecho, descubrí que era más productivo porque no había ningún motivo para salir de casa para reuniones o recados. Además, no hubo necesidad de viajar, lo que me ocupa una buena parte de mi tiempo promocionando mi trabajo. Pude pasar mucho más tiempo con mis dos hijos pequeños, quienes son una gran inspiración para mi trabajo ahora que creo libros para niños. Mi hija de cuatro años y yo pasábamos mucho tiempo dibujando y haciendo arte juntas.

La cuarentena de marzo también ayudó a iniciar un nuevo proyecto que he estado desarrollando con la artista japonesa canadiense Sansei, Lillian Michiko Blakey. Es nuestra primera novela gráfica titulada Sobre ser Yukiko . El libro es una historia intergeneracional sobre la historia familiar y la identidad cultural japonés-canadiense que se lanzará en diciembre de 2020.

¿Cómo está afectando el Covid-19 a tu percepción de ti mismo como artista?

La pandemia realmente no me ha hecho cambiar mi forma de verme como artista. En todo caso, me permitió más tiempo para concentrarme en nuestro nuevo proyecto de novela gráfica. Así que supongo que ahora puedo agregar escritor y artista de cómics a mi currículum junto con cineasta y autor/ilustrador de libros infantiles. Crear una novela gráfica ha sido algo que siempre quise hacer desde la secundaria. Ahora, más de 20 años después, finalmente se ha hecho realidad. Gracias al Covid-19, pude mantener la concentración y terminar una novela gráfica de 56 páginas en menos de seis meses. Dado que la novela gráfica involucra temas de identidad e historia, los movimientos fundamentales que están sucediendo ahora en los EE. UU. con el movimiento Black Lives Matter en realidad han inspirado pequeñas partes de nuestro libro.

¿Hay temas que le preocupan durante este tiempo?

Cuando se produjo la pandemia en marzo, había bastante financiación de emergencia para las artes por el Covid-19 en Canadá. Apliqué muchos proyectos a estas oportunidades de financiación durante este tiempo. Esto incluyó una nueva animación breve de notas adhesivas que se centró en mi experiencia diaria con la pandemia. Solicité tres fuentes de financiación diferentes y cada vez me rechazaron. Al final, estoy realmente feliz de que la película haya sido rechazada porque estoy realmente cansado de centrarme en Covid-19. En cambio, estoy mucho más feliz centrándome en la nueva novela gráfica que Lillian y yo estamos creando, On Being Yukiko.

Me encantan los temas que estamos explorando en el libro. A través de la combinación de dos estilos artísticos únicos, mi 'hapanimación' caricaturesca y el realismo incompleto de Lillian, Emma, ​​de doce años, que es Gosei y una cuarta parte japonesa, aprende sobre sus raíces japonesas a través de la historia de su tatarabuela Maki, una novia japonesa que viajó a Canadá a principios del siglo XX. A través de la historia de extrema perseverancia y sacrificio de Maki, después de haber sido internada y luego deportada a Japón después de la Segunda Guerra Mundial, Emma descubre una conexión más profunda con su identidad JC. Estos temas de identidad mixta y herencia cultural e historia de JC son muy importantes para mí en mi trabajo. Son un reflejo directo del trabajo que he estado haciendo en el cine durante los últimos 15 años y es genial continuar con esto ahora en un formato impreso que atraerá a los jóvenes.

¿Cuál es un cambio social que le gustaría ver cuando salgamos de la pandemia de Covid?

Me encantaría ver avances en la lucha por la igualdad y el fin del racismo sistémico en Canadá y Estados Unidos, que ha sido el foco de muchos grupos durante la pandemia. Estamos en un momento crucial de la historia en el que podemos empezar a cambiar el rumbo. El mundo está escuchando. Realmente espero que este movimiento ayude a personas de todo el mundo a ponerse de pie y tomar nota de las injusticias que aún existen e inspire a las personas a realizar un cambio positivo en sus propias vidas y en las vidas de los demás.

* * * * *

Escritora, Diana Morita Cole (Nelson, BC)

Reflexiones sobre la precariedad

I

Estoy distraído y obsesionado durante la pandemia. La felicidad y la tristeza se encienden y apagan en un vertiginoso circuito de conciencia, transmitiendo el horror de un millón de muertos mientras señalan "todo despejado" a los familiares, a salvo pero escaneando Internet en busca de alertas de evacuación.

Jardinear, cocinar y guardar, como dice mi amiga astróloga, es el propósito de toda mujer ahora, mientras recalibramos nuestro apetito por la escasez.

Trabajadores inmigrantes enfermos. Langostas. Disturbios civiles. Sequía. Huracanes sin supervivientes. Cuarentena.

“Deberíamos pensar en los osos. Déjenles los arándanos”, dice la gente, lo que me hace preguntarme: ¿quiénes somos nosotros para considerarnos la especie maestra cuando un microorganismo, más pequeño que las bacterias, puede ponernos de rodillas a nosotros y a nuestra civilización?

Es hora de cuidar de los osos y de todos los demás seres, antes de que el virus corona nos ponga por debajo de las hormigas que se arrastran bajo nuestros pies.

II

Soy una mosca.

Veo los sorprendentes destellos de luz.
las brasas humeantes en Penticton,
la ceniza blanca del Amazonas,
la explosión en Beirut,
las llamaradas rojas en el valle.

zumbar—
cerca de tu ojo vidrioso;
Aterriza en tu frente sin vida
abrasado por el sol furioso.

Me arrastro—
y poner mis huevos
que mis parientes y yo
todavía podría salvarse.

*Este poema tiene derechos de autor de Diana Morita Cole (2020)

Lectura de Diana Morita Cole de su poema “Precariedad”

Parte 5 >>

© 2020 Norm Ibuki

artistas artes autores Canadá COVID-19 Diana Morita Cole Descubra a los Nikkei cineastas japoneses canadienses Jeff Chiba Stearns Joy Kogawa Kizuna 2020 (serie) literatura poesía poetas escritores
Sobre esta serie

En japonés, kizuna significa fuertes vínculos emocionales. 

En el 2011, habíamos invitado a nuestra comunidad nikkei global a colaborar con una serie especial sobre cómo las comunidades nikkei respondieron y apoyaron a Japón tras el terremoto y tsunami de Tohoku. Ahora, nos gustaría reunir historias sobre cómo las familias y comunidades nikkei se han visto afectadas y cómo están respondiendo y adaptándose a esta crisis mundial. 

Si te gustaría participar, revisa nuestras pautas de presentación. Recibimos artículos en inglés, japonés, español y/o portugués. Estamos buscando distintas historias de todo el mundo. Esperamos que estas historias ayuden a conectarnos, creando una cápsula del tiempo de respuestas y perspectivas de nuestra comunidad Nima-kai global para el futuro.

* * * * *

Aunque muchos eventos en todo el mundo han sido cancelados debido a la pandemia del COVID-19, hemos visto que se están organizando muchos nuevos eventos únicamente online. Como son eventos online, cualquier persona puede participar desde cualquier parte del mundo. Si tu organización nikkei está preparando un evento virtual, ¡publícalo en la sección Eventos de Descubra a los Nikkei! Además, compartiremos los eventos en Twitter (@discovernikkei). Esperamos esto nos ayude a conectarnos en nuevas maneras, aún si todos estamos aislados en nuestros hogares.

 

 

Conoce más
Acerca del Autor

Norm Masaji  Ibuki, vive en Oakville, Ontario. Escribió sobre la comunidad Nikkei Canadiense desde los comienzos de 1990. Escribió mensualmente una serie de artículos (1995-2004) para el diario Nikkei Voice (Toronto) donde describía su experiencia en Sendai, Japón. Actualmente, Norm  enseña en la preparataoria y continúa escribiendo para varios publicaciones.

Última actualización en diciembre de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más