Entrevistas
Origem do grupo Matsuri Daiko no Peru (Espanhol)
(Espanhol) A idéia de convidar jovens surgiu com o passar do tempo e como resultado das comemorações do centenário da imigração japonesa ao Peru em 1999. Foi então realizada uma apresentação muito, muito marcante, com mais de 400 pessoas. Esses shows de dança eisa seguiram os estilos pertencentes ao Matsuri Daiko. Veio gente da própria sede, e eles acabaram nos convidando. Perguntaram se gostaríamos de fazer parte do grupo ou se gostaríamos de formar uma filial aqui no Peru. Na mesma hora, concordamos bem emocionados. O grupo inicial formado para as comemorações do centenário foi uma iniciativa da Associação Okinawense do Peru, cujos membros queriam realizar durante as comemorações uma apresentação da dança eisa onde houvesse um grande número de participantes. Na verdade, foram eles que tiveram que trabalhar duro. Foram eles que fizeram as chamadas, primeiro espalhando as novas entre seus conhecidos e depois fazendo um pouco de uso dos meios de comunicação da comunidade. Foi assim que pouco a pouco foi aumentando o número de pessoas. No começo, tinha umas 100 pessoas; e quando se alcançou esta meta de 100 pessoas, disseram que poderíamos aumentar mais ainda, poderíamos ser 200, 300. No final chegamos a 420 pessoas. Isso se passou no mês de abril de 99. Logo em seguida, tivemos o convite. Depois de alguns meses pensando como iríamos levar o grupo adiante, como iríamos fazer, de que maneira iríamos nos organizar, onde poderíamos ensaiar já que o centenário havia terminado, foi no dia 24 de setembro de 99 que nos tornamos oficialmente uma filial. Foi aí que nossa história teve início.
Data: 14 de setembro de 2007
Localização Geográfica: Lima, Peru
Entrevistado: Harumi Nako
Explore More Videos
Recomeçando depois da guerra: a negação de todas as coisas japonesas (Inglês)
(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial
O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
Identidade peruana vs. japonesa (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
A fuga para um vilarejo nas montanhas durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
A sociedade japonesa reage aos nikkei que vivem no Japão (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Sentindo-se como uma estrangeira no Japão (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
As diferentes maneiras de aprendizado no Japão e nos Estados Unidos (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
A dificuldade feminina para dançar no Kabuki (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Crescendo com a língua japonesa e os valores (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
As consequências políticas para os nikkeis durante a guerra (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Ser mais japonês do que na realidade (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile