Entrevistas
Registros do Departamento de Estado indicam preocupação com o tratamento dos internos Nipo Americanos (Inglês)
(Inglês) Se você pesquisar os registros do Departamento de Estado, você vai ver que o Departamento de Estado estava muito preocupado com a maneira que os nipo-americanos estavam sendo tratados porque o Japão Imperial poderia descobrir o que estava acontecendo e eles então iriam maltratar os prisioneiros – que eram americanos – que estavam em seu poder. Ou seja, eles poderiam querer se vingar. Então, o Departamento de Estado estava muito interessado e querendo se certificar que os cidadãos japoneses e os nipo-americanos aqui [nos E.U.A.] estavam sendo tratados decentemente para que assim os americanos prisioneiros e internados no Japão Imperial fossem tratados decentemente também. Por isso, o Departamento de Estado nunca teria permitido [abusos] ... e esse fato chegou à atenção do Secretário de Guerra, [Henry L.] Stimson, [que nunca teria] permitido que algo assim acontecesse.
Tem até uma carta que a Michi publicou no seu livro – é uma carta do Stimson – falando de possíveis represálias, ameaçando o Japão que eles fariam algo conosco [nipo-americanos e japoneses internados nos campos] se eles [o governo japonês] não tratassem os americanos [internados no Japão] de maneira adequada. Havia uma grande preocupação [dos políticos na chefia do governo para que] isso não acontecesse. Em outras palavras, os campos ... Nós não poderíamos ter sido forçados à ponta de baioneta, não poderíamos ter sido forçados a entrar nos campos. Eu não tenho dúvida com relação a isso.
Data: 26 de agosto de 1998
Localização Geográfica: Virginia Estados Unidos
Entrevistado: Darcie Iki, Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O impacto de Pearl Harbor sobre a família (Inglês)
(n. 1934) Escritora
O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
O ambiente na unidade Merrill Marauder ao ser cercada por soldados japoneses (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Conseguindo a cidadania de volta (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Sob suspeita após Pearl Harbor (Inglês)
(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i
A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
As condições a bordo do navio de transporte enquanto eram deportados do Peru (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
Saque da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Testemunhando a prisão do pai a partir dos olhos de uma criança (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Participando de exercícios militares na escola no Japão durante a guerra (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial