Entrevistas
Garota moleca (Inglês)
(Inglês) Naquela época, também havia o “Dust Bowl” [lit. “Bacia de Poeira”, área central dos E.U.A. sofrendo de seca, erosão, e tempestades de areia durante a Grande Depressão], e [por isso] estávamos recebendo um montão de crianças de Oklahoma. A gente chamava eles de “Okies”. Tinha um montão de crianças—crianças diferentes começaram a chegar e tinha uma garota que ficava mais ou menos fora do grupo. Ela era uma garota gordinha. Sybil, a menina de Oklahoma, e eu pegamos ela—o seu nome era Edna. Então nós três ficávamos correndo por lá juntas. Os outros garotos diziam: “Aqui vêm a Gorda, a Magra, e a do Meio” [risos]. E o que eu fazia a maior parte do tempo, mesmo antes de conhecer estas meninas, era jogar beisebol e basquete com os garotos. Um dia, eu fui chamada para a secretaria. Eu estava no sétimo ano. Fui chamada e me disseram: “Nós não jogamos com os garotos!” [risos] Eu achei que talvez eles não gostassem que eu ficasse pulando com o meu vestido. Mas o reitor disse que as meninas jogam tipos diferentes de basquete que os meninos, e elas também tinham o seu próprio beisebol. “Por que você não está jogando com as meninas?” Eu respondi: “Porque as meninas não gostam de mim, mas os meninos gostam!” [risos]
Data: 27 de agosto de 2012
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Cindy Nakashima, Emily Anderson
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum com o apoio do Projeto de Histórias de Vidas dos Pneus NITTO. Uma projeto colaborativo com o Projeto do Banco de Dados Hapa-Japão da University of Southern California.
Explore More Videos
Diversidade étnica (Inglês)
(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos
Reuniões cristãs em casas (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Não trazendo vergonha para a família (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Papel do Museu Nacional Nipo-Americano (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Aprendendo a culinária americana (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
A vida da comunidade nipo-americana (Inglês)
(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano
O princípio de sua vida no Canada (Inglês)
(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931
O centro da cidade de Portland, Oregon (Inglês)
(n. 1918) Fundador da Agência de viagem Azumano Travel
Peru Shimpo para a comunidade nikkei (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
A comunidade japonesa em missão (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
Taiko como expressão individual (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Um grupo de taiko "com princípios" criando uma comunidade global de taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
A comunidade da Ilha Kona (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi