Entrevistas
Starting to get angry
After basic training or during basic training, I got a furlough and came to LA and there was talk of evacuations so I helped my mother pack and then I went to the Japanese school where we did our kendo and the boy scout meeting[s] and I see many people moving into the classrooms and I said,” what’s going on here?” I says. “These are people from Terminal Island, they were booted out of there. And had no place to go, so they’re here.” So I said, hey how come they were booted out?
You know, that’s when I started to think, hey something is wrong here and I think that was the first time my blood began to boil, I think. Even in the army before that I had no problem- basic training, it was all mixed group, I had a little ROTC and the boy scouts- we had close order drill, so even the sergeant knew that’s why he had me leading the whole platoon, as just a trainee, you know, leading the platoon and all. I didn’t feel any discrimination in the army, of course later on I applied for officer’s training, then I was told “you’re not eligible” so I went for a non-com class to become a non-commission officer but there was slight indication of that I says, I guess I am Japanese and all that, but I didn’t blame anybody, I says, well such is life, you know, but it was at the Terminal Island “expulsion” you might say that, that’s the first time I start to feel a…I was starting to get angry, you might say.
Data: March 25, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Influência da cultura mexicana após retornar do acampamento
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano
Uma conversa com um fazendeiro no Kansas (Inglês)
(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano
Dançando no Japão como Americana e nos Estados Unidos como Japonesa (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
Discrimination in San Francisco
(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana
Uma coleção de artefatos mostrando estereótipos raciais influência a arte (Inglês)
(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano
Deparando-se com a discriminação racial em uma piscina pública (Inglês)
(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial
Sua raça confere mais credibilidade a seu depoimento (Inglês)
(1922 - 2005) Ex-oficial do serviço de contra-espionagem
A discriminação sexual na área da educação (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
Learned what it meant to be called “Jap” in Heart Mountain
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
A primeira impressão da cidade de Nova York na época da guerra (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
O dia em Pearl Harbor foi bombardeada (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Não trazendo vergonha para a família (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Laços do passado à situação atual no Oriente Médio (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Não tinham direitos que os brancos tinham (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Californianos não tinham conhecimento sobre a desocupação (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.