ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
(四世)編集者のメモ:世代を超えて自分たちを見る
ジーン・オイシの回想録がチャールズ・E・タトル社から最初に出版された1988年、強制収容所は閉鎖されてから40年以上が経っていました。この年は、補償運動が最大の勝利を収めた年でもあり、1988年公民…
アナ・イワタキ • 2024年3月24日
en
ja
es
pt
第18章 - パート2
パート 1 を読む >>
ある三世は、日本に行ったとき、おとなしい人や内気な人、騒がしい人や攻撃的な人、礼儀正しい人や失礼な人など、いろいろなタイプの日本人がいて嬉しかったと私に話して…
ジーン・オオイシ • 2024年3月17日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第18章 — パート1
自分やおそらく同世代のほとんどの日系アメリカ人は知的障害者だと長い間思っていたが、その障害の性質を正確に、あるいは明確に定義することはできなかった。1976年に初めて小説を書き始めたとき、私は執筆中…
ジーン・オオイシ • 2024年3月10日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
序文
チャールズ・E・タトル社から『ヒロシを探して』が出版されてから30年以上が経ちました。それ以来、私自身も、そして我が国も、多くのことが変わりました。私はもはや自分探しの若者ではなく、この文章を書いて…
ジーン・オオイシ • 2024年3月3日
en
ja
es
pt
新しいポッドキャストシリーズでは、日系アメリカ人の強制収容の遺産を探ります。オーラル・ヒストリー・センターのシャナ・ファレル氏とのQ&A
口述歴史家シャナ・ファレル氏が第二次世界大戦中に米国に強制収容された日系アメリカ人の子孫にインタビューを始めたとき、彼女は何の憶測もしなかった。 「彼らは一枚岩ではない」と、2013年からバンクロフ…
アン・ブライス • 2024年2月9日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ボブ・フルイケ: ガーデナのパイキッチンでおいしいパイを作る人
子どもの頃の思い出の中で、ガーデナのパイ キッチンの名物デザート、シトラス デライト パイを食べた時のことが特に印象に残っています。バニラ カスタードとサクサクのパイ生地の上に、鮮やかなオレンジと黄…
グウェン・ムラナカ • 2024年1月30日
en
ja
es
pt
テュレアのサーカス:アルフレッド・エリオット下院議員と日系アメリカ人の強制収容の物語 - パート 2
パート 1 を読む >> エリオットの次の政治的課題は、立入禁止区域の境界をテューレア郡とカーン郡の東部全域に拡大することだった。当初、西部防衛司令部は 1942 年 3 月 2 日に、…
ジョナサン・バン・ハーメルン • 2024年1月9日
en
ja
es
pt
テュレアのサーカス:アルフレッド・エリオット下院議員と日系アメリカ人の強制収容の物語 - パート 1
議会と戦時中の日系アメリカ人の強制収容に関する私の継続的な博士論文研究の一環として、私はいくつかのアーカイブで、議会議員が果たした影響力のある役割を示す小話を見つけました。日系アメリカ人に関して議会…
ジョナサン・バン・ハーメルン • 2024年1月8日
en
ja
es
pt
文化を再学習する
今年 5 月、私の卒業プロムがサンタアニタパーク競馬場で開催されました。私はドレスアップして、友達と写真を撮り、一日王様気分を味わいました。プロムの後、サンタアニタ競馬場がかつて私の家族が収容されて…
アリシヤ・ツヤコ・タン • 2023年11月21日
en
ja
es
pt