Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/818/

La inclusividad de la primera colonia japonesa en el Paraguay

Esa fue la primera colonia japonesa1 que fue fundada por mi padre. En el año 1936 justamente, entonces ahí nacimos todos mis hermanos y yo. Y era un ambiente muy lindo porque era colonia japonesa pero vinieron después los Paraguayos a instalarse, no con nosotros, fundaron muchas familias y nos integramos muy bien y papá, mi padre era una persona muy integradora, entonces él trabajaba como voluntario o como organizador de algún evento con los paraguayos. Entonces siempre pensó de integración. Inclusive las escuelas japonesas abrió para los Paraguayos y los convirtió en escuelas paraguayas por ejemplo. Entonces, había bastante integración interesante desde los primeros tiempos y yo creo que eso fue algo que siempre llevamos adentro, que no hay una especie de discriminación ni de ellos, ni de nuestra parte por ejemplo. A pesar que tuvimos una historia, esa discriminación abierta no hubo.

1. La Colmena es la primera colonia japonesa que fuera fundada en el año 1936 por la Compañía Colonizadora del Paraguay (PARATAKU) uno de sus integrantes fue mi padre, Hisakazu Kasamatsu. Los administradores de la colonia trataron de crear un ambiente acogedor suministrando las actividades culturales necesarias con la infraestructura de una colonia japonesa accesible de esa época. Sin embargo, la falta de ruta de acceso a la capital paraguaya para el envío de sus productos y otros aspectos como la invasión de plagas y la helada han sido motivos de deserción y traslado de algunas familias a otros lugares y países.


comunidades inmigración escuelas de idioma japonés escuelas de idiomas migración

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Emilia Yumi Kasamatsu mas conocida como “Emi”, nació y creció en La Colmena, la primera colonia japonesa de Paraguay donde su padre desempeñaba el cargo de organizador y administrador de la colonia. Ella recuerda con mucho cariño su infancia dentro de una rígida disciplina de la educación japonesa mezclada con la paraguaya que le dio cimiento a las futuras aspiraciones y proyecciones de su vida que viene realizando en la capital paraguaya. La Licenciada Kasamatsu egresó de la Facultad de Filosofía y Letras en Letras y post grado en Genero y Desarrollo en la Universidad Nacional de Asunción (UNA). Tiene publicado varios libros sobre el tema de inmigraciones japonesas del Paraguay y de las Américas, en los idiomas español, traducidos al japonés e ingles: La presencia Japonesa en el Paraguay (1987), La historia de la Asociación Panamericana Nikkei Presencia e inmigración japonesas en las Ameritas (2005) en edición bilingüe: español e inglés ; en grupos editado por Akemi Kikumura: New World, New Lives (2002) y Encyclopedia of Japanese Descendants in the Americas (2002) en idiomas: inglés y japonés. La Sra. Kasamatsu es Presidenta del Centro Social de Beneficencia Japonesa en el Paraguay (2006-2008) y Vice Presidenta 1° de la Asociación Paraguayo Japonesa (2005-2008). Fue presidenta del Centro Nikkei Paraguayo (agrupación de los nisei del Paraguay) y Presidenta del VI Convención Panamericana Nikkei y Delegada por Paraguay ante la Asociación Panamericana Nikkei desde 1987-2007. Actualmente es Vice Directora del Centro Paraguayo Japonés para el Desarrollo del los Recursos Humanos y tiene a su cargo la Coordinación Académica y Cultural. (23 de mayo de 2007)"

Sasaki,Fred

Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

Wakabayashi,Kimi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Wakabayashi,Kimi

Su juventud en Canadá (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Ito,Mitsuo

Escuela japonesa (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

Ito,Mitsuo

La elección de volver a Japón (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

Kadoguchi,Shizuko

Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

Tanaka,Seiichi

Ir a Estados Unidos (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Inoue,Enson

La razón por la que vine a Japón (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Kato,Alfredo

Experiencias despues de la guerra en Lima

(n. 1937) Periodista profesional

Hashizume,Bill

Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)

(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952

Hashizume,Bill

La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)

(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952

Iino,Masako

Impresiones de las entrevistas con mujeres issei (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

Iino,Masako

Diferencias entre las mujeres que emigraron de japón y las que no (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

Iino,Masako

Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

Kogiso,Mónica

La historia de la migración de su familia

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.