Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/419/

La elección de volver a Japón (Inglés)

(Inglés) Cuando finalizó la Guerra, el gobierno Canadiense dijo, No es posible regresar a Mission o B.C. ustedes van a tener que ir al este, a Ontario, o les daremos un trasporte gratuito para regresar a Japón. Mi padre quiso regresar a Japón para ver a su hijo que vivía allí porque hacía mucho tiempo que no lo veía. Por eso tomamos el ofrecimiento de regresar a Japón. Y hubo algunas personas más que tomaron el ofrecimiento de regresar.

E*: ¿Y usted también fue?

Todos nosotros fuimos.

E: ¿Todos ustedes?

Sí. De esa manera, podíamos estar todos juntos por eso regresamos. Eso fue en 1946.

* “E” indica al entrevistador (Mary Ito).


Fecha: 23 de marzo de 2005

Zona: Toronto, Canadá

Entrevista: Mary Ito

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevista

Nisei hombre. Nació el 20 de agosto de 1924, en Mission, British Columbia, Canadá. Creció en Mission, fue a la escuela, y ayudó en la granja de su familia. Se fue de su casa para hacer varios trabajos, entre los cuales se encuentran un aserradero y una granja de remolacha azucarera. Después de la Segunda Guerra Mundial, se fue a Japón, trabajó como intérprete para el Ejército Británico, y se casó. Se mudó a Toronto, Canadá, en la década de los años 50 y crió a dos hijos. Es miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense de Toronto y participa en obras de caridad. (23 de marzo de 2005)

*The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Funai,Kazuo

El primer trabajo en América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

Funai,Kazuo

La compaňía en Tokio se incendió (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

Hirabayashi,James

Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Kaji,Steve

FOB - Recién llegado (Inglés)

Nikkei hawaiana quien vive en Japón con su familia. Enseña Inglés en el YMCA.

Kawakami,Barbara

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kawakami,Barbara

Novias de fotos y karifufu (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Takeshita,Yukio

Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Matsumoto,Roy H.

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

Kosaki,Richard

Devastación en Tokio después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Shimomura,Roger

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kutsukake,Rose

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Kutsukake,Rose

Experiencias durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.