Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/315/

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(Inglés) Al mismo momento, es realmente necesario preservar y continuar la cultura que los japoneses tienen. Pienso que es interesante porque muchos japoneses americanos- ven a Japón desde afuera desde un punto de vista y vienen acá y piensan “ Wow, esto es maravilloso”. Puedes verlo... bueno, lo ves como un extranjero pero sientes alguna conexión porque, tu eres, tú sabes que eres japonés también. Cuando vas a Kioto, dices “Oh, esto es Japón”. Ves los jardines de piedra, la serenidad de los jardines y luego presencias una silenciosa ceremonia de té o ves las geisha o los kimonos. Quiero decir que es relamente bonito. Eso es algo que no se debe perder. Entonces, como.... es difícil... tú sabes. Modernización o no queremos vivir en el pasado, pero trato de tener un buen balance entre los dos. Significa que hago kimono, hago ocha, hago ceremonia de té e ikebana-el arreglo floral- pero al mismo tiempo, donde nosotros vivimos es más un estilo americano. Tienes tu sofá, tienes tu salón de estar.


cultura Finding Home (película) identidad Japón

Fecha: 3 de septiembre de 2003

Zona: Tokio, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Jane Aiko Yamano, nisei-yonsei de 38 años de edad, nació en Los Ángeles y se mudó a Japón a los 12 años junto con su padre japonés y su madre sansei. En ese entonces su japonés era escaso, a pesar de asistir los días sábados a las clases de japonés en Los Ángeles. Ella fue inscripta en la escuela American School en Tokio, el cual era mayormente de habla inglesa. Luego se graduó en Sophia University e ingresó a una escuela de belleza, luego del cual ingresó al mundo de los negocios.

Yamano habla japonés con fluidez, aunque su habilidad con la lectura y la escritura es limitada. Ella reconoce la existencia de restricciones establecidas para la mujer en Japón, aunque su posición como directora de la escuela de belleza le brinda más autoridad que la usual para una mujer. Habiendo sido registrada por su padre, ella posee ciudadanía japonesa, y posee además ciudadanía americana, con pasaporte de ambos países. Yamano lleva viviendo en Japón más de 25 años. (3 de septiembre de 2003)

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.

Yonamine,Wally Kaname

Las privaciones de vivir en el Japón de posguerra, 1952 (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Sakata,Reiko T.

matrimonio de los padres

(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.