Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1734/

Roles You Can Fulfill Being in Japan (Japanese)

(Japanese) Well, after thirty years in Japan, I really don’t have any particular desire to move back to Argentina or to start over there. I think that I’m best off continuing to play my part and look for new roles I can take up here in Japan. I think there are a lot of ways I can give back to my community doing that.

But the truth is, being born and raised in South America, in Argentina — that’s something I often tell people about and it’s something that makes me special, so it’s always been a focal point of myself. The people I mention it to might be surprised at first, but they interacted with me or look for something based on my background. Going back to what I was saying before, I really think that that’s my role. People often use such wonderful words like “kakehashi – a bridge.” The truth is that establishing good connections across countries, cultures, and languages takes hard work, a lot of effort, and strong nerves. Which is to say, you’re not just bringing together different languages or countries, but also ways of thinking and perceptions, and at times people may have different vested interests, and so I try to pay attention to that side of things as well.


identidad nikkeis en Japón

Fecha: September 22, 2019

Zona: California, US

Entrevista: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Nació en la Ciudad de Escobar, Provincia de Buenos Aires, Argentina. Estudió desde la infancia en la Escuela de Idioma Japónes de Escobar por lo que tuvo una educación cuasi-bilingue. Siendo universitario se produce la Guerra de Malvinas y estuvo destinado como soldado de su unidad militar en las islas para cumplir con su deber. Posteriormente, finalizó su Licenciatura en Relaciones Internacionales en la Universidad del Salvador, Buenos Aires, y en 1990 llegó a Japón como becario del Ministerio de Educación de Japón. Obtuvo su Maestría en Derecho Laboral en la Universidad Nacional de Yokohama.

Actualmente, trabaja como traductor jurídico español-japonés, intérprete judicial y de noticias en la TV (NHK) y es instructor de los becarios nikkei de la JICA (Agencia de Cooperación Internacional de Japón), profesor extraordinario de español en la Universidad Prefectural de Shizuoka y de economía y derecho latinoamericano en la Universidad Dokkyo. Escribe artículos y da apoyo a los nikkei latinoamericanos residentes en Japón. (febrero de 2020)

Hirano,Paulo Issamu

Starting my own business as a graphic designer after the collapse of Lehman Brothers (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

Fujioka,Robert T.

Growing up Japanese in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(n. 1975) Músico y compositor

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.