Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/512/

A razão para voltar ao Canada em 1954 (Inglês)

(Inglês) Bom, é muito mais fácil viver aqui. Muito mais. O Japão, mesmo depois de ter perdido a Guerra, era uma sociedade bastante fechada. A estrutura das empresas eram mais feudalistas; a empresa de construção era bastante feudalista. Se você não fosse um parente do fundador ou algo assim, você nunca chegaria ao topo. Assim sendo, seria muito mais fácil tentar a vida no Canadá. E por isso eu voltei. E eu acho que tomei a decisão certa. Claro, depois que eu saí o Japão deu começo a sua renascença industrial, e você sabe como o país é próspero hoje em dia. Agora, às vezes eu penso se … mas não, eu não poderia ter sucesso lá porque eu … eu fui para o Japão quando eu tinha dezesseis anos. Eu ainda tinha meus costumes … meus costumes canadenses. E é difícil se acostumar à sociedade e a vida canadense [japonesa?]. Minha decisão foi de que seria melhor se eu voltasse ao Canadá para reiniciar minha vida.


Canadá imigração migração

Data: 29 de octubro de 2005

Localização Geográfica: Toronto, Canadá

Entrevistado: Norm Ibuki

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevistados

William ""Bill"" Tasaburo Hashizume nasceu em 22 de junho de 1922 em Missão, Columbia Britânica, onde viveu seus primeiros anos. Em 1939, depois da morte de seu pai, sua mãe mudou com ele e suas duas irmãs para Osaka, Japão, para que os filhos estudassem. Depois do ataque japonês a Pearl Harbor, em 1941, Bill e sua família ficaram retidos no Japão. Hashizume terminou seus estudos e graduou-se na escola técnica de Kobe em 1944. Sendo recrutado, ele alistou-se na Marinha Imperial Japonesa, onde serviu como oficial até dar baixa em 1945.

Depois da guerra, Hashizume juntou-se à polícia militar do exército americano no Japão, servindo como intérprete. Bill ficou impedido de retornar ao Canadá, já que o governo canadense proibiu formalmente o retorno de cidadãos canadenses de descendência japonesa, que tinham retornado para o Japão no início dos anos 40, e que ficaram retidos após o ataque a Pearl Harbor. Em 1952 Bill retornou para Toronto, reunindo-se às suas irmãs, pois sua cidadania canadense foi restaurada pelo governo do Canadá.

Hashizume tornou-se engenheiro canadense qualificado aos 55 anos. Ele foi engenheiro do Departamento de Rodovias de Ontário e aposentou-se com 65 anos. Além disso,Bill pesquisou e escreveu um livro à respeito da História Nipo-Canadense de Missão, Columbia Britânica. Atualmente, vive de forma ativa em Toronto, Canadá. (23 de agosto de 2006)

Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

Takashio,Akira

Tough life at boarding house (Japanese)

Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa

Yuki,Tom

His family's migration to Salinas, California

(n. 1935) Empresário Sansei

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico, compositor e autor musical

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamada,Mitsuye

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

Yamada,Mitsuye

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

Naganuma,Kazumu

Fazendo check-in na Imigração uma vez por mês

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City