Entrevistas
Morando no Japão durante a guerra, preparando-se aos ataques dos EUA (Inglês)
(Inglês) Bem, eu me lembro de ver, Okayama veio antes de Hiroshima, então Okayama estava sendo bombardeada, a cidade de Okayama; vivíamos exatamente na periferia, de onde pudemos ver os B-29s [aviões militares]; naquela época, era B nijuu kyu, B-29s circulando por aí. É possível realmente ver o emblema norte-americano no avião. Antes disso, estávamos habituados a ter abrigos antiaéreos, sabe, aos ataques aéreos. Quando aconteceu à Okayama, nós ouvimos a notícia de que Tóquio, Kobe, todos estavam sendo bombardeados. Mas então, no momento em que aconteceu à Okayama, já não aconteciam os ataques aéreos, quero dizer, as práticas [dos abrigos antiaéreos]. Nós nunca sequer entramos nos abrigos porque – nós os tínhamos em nosso quintal, mas nunca fizemos isso [entrar no abrigo]. Nós só ficávamos do lado de fora e víamos o avião apenas circulando bem acima de nós e voltando para jogar mais bombas em Okayama. Esse foi o tempo que levou para nos dessensibilizar. Quero dizer, o medo ou o que for, você somente tem que viver. Caso contrário, você viveria em um buraco, constantemente.
Data: 3 y 4 de agosto de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito
Explore More Videos
Investigando movimentos trabalhistas no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Sentindo-se mais próximo do Japão como americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Crescendo no Japão (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Grandfather's interrogations during World War II
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Learning Japanese to speak to relatives in Japan
(n. 1924) Cabeleireira. Encarcerada em Poston, Arizona.
Working together in Okinawa using three languages
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Reuniting with parents in America
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Viagem ao Japão como escoteiro
(n. 1938) Nipo-peruano encarcerado em Crystal City