Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/262/

Roupas dos trabalhadores de plantações (Inglês)

(Inglês) [Eu morava] no centro do movimento da plantação, bem do lado do moinho de açúcar. Todas as manhãs o trem vinha pegar os trabalhadores; eu costumava ficar olhando. Todas as manhãs, eu levantava com o meu pai; eu acho que era mais ou menos 4 da madrugada. Eu ficava esperando nos degraus [da casa] enquanto ele usava o banheirinho do lado de fora porque o banheiro ficava bem longe da casa principal. Eu ficava esperando por ele, e geralmente eu ficava olhando os trabalhadores caminhando na estrada de terra, com a lata de bentô [marmita japonesa] dependurada. O seu avô era um deles; eu acho que ele era encanador e por isso ele usava um macacão azul. As pessoas que trabalhavam na oficina de encanamento e no moinho [usavam o macacão] – talvez ele estivesse trabalhando no moinho. Eu podia vê-lo todas as manhãs; ele passava pela estrada dos fundos. Ele era uma pessoa tão boa; uma pessoa boa mesmo, e um bom amigo do meu pai. Todos os [outros] trabalhadores, os carpinteiros, usavam macacões brancos.

As mulheres usavam ... Eu não sei como elas faziam, porque elas tinham que se levantar às 3 da madrugada para fazer bentô para seus maridos – sabe, aquele bentô em duas camadas – e também preparar o café da manhã para o marido, e ainda fazer sopa de miso e arroz. Por isso elas tinham que se levantar bem cedo e se vestir com todas aquelas roupas de baixo. Eu não sei como elas conseguiam se vestir tão rápido. Só as roupas, com a jaqueta, o cinto japonês, a saia, o kyahan, as meias-calças, e o tesashi -- tudo aquilo levava tempo. E apesar disso, todos [os trabalhadores] estavam prontos para pegar o trem às 5:30. Eles tinham que estar lá enquanto ainda era noite.


famílias plantações

Data: 19 de fevereiro de 2004

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Lisa Itagaki, Krissy Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Barbara Kawakami nasceu em 1921 em Okkogamura, Kumamoto, Japão, em uma casa feudal que pertence a família há mais de 350 anos. Foi criada nas lavouras de cana-de-açúcar em Oahu, Havaí e trabalhou como costureira e foi dona-de-casa antes de adquirir seu diploma do colegial. Formou-se em Produção têxtil & Vestuário e completou mestrado em Estudos Asiáticos depois dos 50 anos de idade. Barbara Kawakami é uma expert contadora de histórias e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses. (19 de fevereiro de 2004)

Reiko T. Sakata
en
ja
es
pt
Sakata,Reiko T.

História dos pais

(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Next phase

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Great grandfather working in Hawaii

(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather Fujioka in Wailua

(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Coming home to his mother after the war

(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental

en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama
en
ja
es
pt
Hoshiyama,Fred Y.

Marriage and Family

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His family Traveled to Japan in 1940

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama
en
ja
es
pt
Hoshiyama,Fred Y.

Early Childhood

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

en
ja
es
pt
Reiko T. Sakata
en
ja
es
pt
Sakata,Reiko T.

História de adoção

(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.

en
ja
es
pt
George Ariyoshi
en
ja
es
pt
Ariyoshi,George

Passando o tempo com as crianças (Inglês)

(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt
Ariyoshi,Jean Hayashi

Casando (Inglês)

Ex-primeira dama do Havaí

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Yokoyama,Wayne Shigeto

A comida ao crescer (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Pat Adachi
en
ja
es
pt
Adachi,Pat

Minha relação com meu paiv (Inglês)

(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Shinki,Venancio

A férrea disciplina em casa (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Wakabayashi,Kimi

Casamento arranjado (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

en
ja
es
pt