Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1606/

Life upon arrival (Japanese)

(Japanese) I was in my third year at college when first I came to America. At the Haneda airport my classmates wrote messages on Japan’s national flag and called out banzai for me. I got here and had a hard time finding a job. It was just around the time when Apollo 13 landed on the moon. I was walking down the Olympic Boulevard and heard a car honk, telling the mission had been accomplished. As for me, I was jobless and was thinking, people would laugh at me if I went back to Japan now. There were times when I was shaking and kept asking myself, What do I do? What do I do? as I was eating bread in a park. Luckily, I was able to get a job when I was in school. I washed dishes at the House of Pancake, a place run by a Nikkei named Kuwada-san. I was able to settle a bit there.


agricultura comunidades jardineiros jardinagem gerações imigrantes imigração Issei Japão migração pós-guerra Shin-Issei Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: August 4, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Mitsue Watanabe

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Esteve pela primeira vez nos Estados Unidos em 1969. Depois de viver um ano e meio em Los Angeles, passou meio ano percorrendo o mundo e retornou ao Japão, mas a vida no exterior impressionou-o tanto que decidiu voltar aos Estados Unidos, onde entrou com visto de turista. Começou trabalhando como ajudante de jardineiro e 2 anos depois tornou-se independente, conseguiu visto regular e entrou no negócio de comida e bebida. Atualmente, administra o Isakaya e Honda Ya no condado de Orange, estado da Califórnia e em Los Angeles. (Agosto de 2018)

Sakane,Hiroshi

The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

President Fujimori as elected by Peru's general public (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community's view toward Former President Fujimori (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Taoka,Isao

Views on Japanese Youth (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

Taoka,Isao

The Grand Duty left to the Issei (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

Onchi,Toshiko Elena

How I became a volunteer at the International Association of Yamato (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

Onchi,Toshiko Elena

Several ways to participate and integrate into Japanese society (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

Mineta,Norman Yoshio

How he got into politics

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

Mineta,Norman Yoshio

Citizen participation

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

Todd,Kathryn Doi

Opening Up Shop in Little Tokyo

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

Todd,Kathryn Doi

JABA: On Engaging Students and Community

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

Todd,Kathryn Doi

On Justice Todd’s Involvement with the Japanese American Cultural and Community Center

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental