Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1541/

Challenges of Brazilian community in Japan (Japanese)

(Japanese) What they need to change now is how they serve customers. Of course, they have their own Brazilian style and they want to keep that in the future, but in reality some businesses just cannot survive with Brazilian customers alone, so when Japanese customers visit them, they need to be able to serve them like other Japanese stores do. I think that it determines whether they can make it or not in the long run, so as one big challenge, improving service is a must, I think.

But of course, it’s not that simple. I don’t want them to lose their uniqueness and since Oizumi-machi is a place for people to relax, they should remain as a place to give comfort to Brazilians - with the Brazilian, warm way of serving customers – but at the same time change to attract Japanese customers, ideally.


Brasileiros comunidades Província de Gunma Japão Nikkeis no Japão Oizumi

Data: October 18, 2016

Localização Geográfica: Gunma, Japan

Entrevistado: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em janeiro de 1979 em São Paulo. Sansei, cujos avós são originários de Kumamoto, cresceu no Jardim Monte Kemel, bairro perto da Liberdade onde há muitos nikkeis. Em 1989, imigrou para o Japão, onde já morava seu pai decasségui e passou a viver em Oizum-machi. No começo, a língua era uma barreira, mas à medida que avançava no estudo do japonês, foi fazendo muitos amigos e, hoje, colabora no desenvolvimento da comunidade nipo-brasileira através da língua japonesa e seu trabalho como designer gráfico. Em 2009 tornou-se independente e abriu seu escritório de design; publica um jornal local com informações sobre Oizumi-machi. Está envidando esforços para concretizar seu sonho que é fazer de Oizumi-machi “a terra dos brasileiros”. (Agosto de 2017)

Bannai,Lorraine

A importância dos exemplos de nipo-americanos para a comunidade infantil (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

Reconhecendo questões de dupla identidade na geração nissei (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Hirose,Roberto

Um nikkei peruano entre japoneses (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

Hirose,Roberto

As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

Watanabe,Margarida Tomi

O dinheiro enviado do Japão para a associação de auxílio aos japoneses (Japonês)

(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira

Watanabe,Margarida Tomi

O papel da Associação Católica durante a guerra (Japonês)

(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira

Abe,George

Taiko Community

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

Yamaguchi,Kristi

Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)

(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.

Uyeda,Clifford

Escola de Língua Japonesa (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

Uyeda,Clifford

Diferentes raças precisam conviver e interagir (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

Fukumoto,Kay

A perspectiva multicultural (Inglês)

(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko

Suto,Henry

Japanese in Minot

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

Konishi,Toshiro

Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano