Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1334/

Hapa Haole

Interestingly enough, it was more confusing in Hawai'i. In Hawai'i I think they're more judgmental, actually. I think it’s because there's so many different cultures there: there's the Japanese, the Koreans, the Filipinos, the Hawai'ians, the whites. I remember when I first moved there, we went in my high school years, that the Japanese girls in the school, they were the most popular girls. They were the cheerleaders and the homecoming queen, and the president of this and president of that. They didn't accept me as Japanese. They said “No, you're not Japanese.” When I came to school, I was considered the hapa haole, and the white they, the Caucasians more accepted me. But the pure Japanese girls did not accept me. I remember being really sad and telling my mom and she just said, “Well, just try to act more Japanese.” (Laughs) I said, “How do I act more Japanese?” “Well you're too loud and too outspoken, and maybe you shouldn't do musical theater”… But I just dealt with it. It’s not like they bullied me, they just didn't make me feel like a part of them and I experienced that the whole time I was there.


hapa Havaí Nipo-americanos Nikkei pessoas com mistura de raças Estados Unidos da América

Data: April 4, 2013

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

A jornalista judia e nipo-americana Francesca Biller nasceu no Havaí e cresceu no sul da Califórnia. Seu pai era judeu, sua mãe era nipo-americana.

Além de ser uma premiada jornalista de investigação, ela também é humorista política, autora e comentarista social na imprensa, rádio e televisão. Levando em conta a sua formação japonesa e judaica, ela escreve sobre o seu interessante passado de um modo tanto introspectivo quanto humorístico; seu trabalho foi publicado no The Huffington Post, CNN, Los Angeles Times, The Jewish Journal of Los Angeles, e várias outras publicações. Entre os prêmios que recebeu estão o Prêmio Edward R. Murrow, dois prêmios Golden Mike, e quatro prêmios por Excelência em Jornalismo concedidos pela Sociedade de Jornalistas Profissionais.

Atualmente, Biller está escrevendo três livros: o primeiro é um romance sobre o batalhão de infantaria 442 [da Segunda Guerra Mundial, composto de nipo-americanos]; o segundo é uma compilação de ensaios humorísticos sobre como foi ter crescido japonesa e judia em Los Angeles nos anos 70; e o terceiro é um livro sobre como uma dieta havaiana, japonesa e judaica manteve sua família saudável e feliz. Além disso, ela vem se apresentando em estações de rádio pelo país, falando sobre sua visão bem-humorada com respeito à política, cultura pop, e família. (Agosto de 2013)

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Embraces his Japanese heritage

(n. 1981) Cantor de música enka

(Jerome Charles White Jr.),Jero

His clothes are part of his identity

(n. 1981) Cantor de música enka

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Hopes everyone pursues their dreams regardless of race or heritage

(n. 1981) Cantor de música enka

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Considers Pittsburg his home, but always wanted to live in Japan

(n. 1981) Cantor de música enka

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Singing the way I sing (Japanese)

(n. 1981) Cantor de música enka

Janzen,Terry

O casamento na época das leis anti-miscigenação (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

Janzen,Terry

Crescendo no Japão (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

Hirano,Paulo Issamu

The term Nikkei (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos