Carrying on the Legacy in the Colony of Paraguay (Japanese)
(Japanese) In order to get through the tough times after World War II, many Japanese decided to leave for foreign countries. There is now a dilemma as to how to teach the children the Japanese spirit and the legacy their predecessors brought from Japan. Of course, the children born in the Japanese colony become citizens of Paraguay, but they are also allowed to keep their Japanese citizenship. Through this dual citizenship, these children should learn of Japanese culture through the Japanese language and keep hold of their valuable traditions. Within South America, Paraguay is probably the country that most values the Japanese language.
It rarely happens when I’m busy, but when I have some time on my hands, I find that I sometimes wish I could go back to Paraguay. 47 years of life in Paraguay, family, and 8 grandchildren call me back to Paraguay. I even have times when I wake up thinking it is all a dream. These feelings make me think that Paraguay is my second home and that my life is accustomed to life in Paraguay.
Data: March 24, 2009
Localização Geográfica: Tokyo, Japan
Entrevistado: Alberto Matsumoto
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)
Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão
Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)
(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial
Crise de identidade (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Por que seus pais vieram para o Canada (Inglês)
(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.
Never sang Enka outside the family
(n. 1981) Cantor de música enka
Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
O passado da família de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglês)
(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá
Four sisters had international marriages (Japanese)
(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama
A razão para permanecer no Japão após o terceiro ano (Inglês)
Designer criativo nipo-americano morando no Japão
Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Trying to convey the meaning of the songs
(n. 1981) Cantor de música enka
A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto