Entrevistas
Strictly American, but sympathize with Japan
It’s like a father and mother fighting, you know like - I know my folks, they weren’t anti-America, they loved the United States, they loved Japan too, they loved both country and to be fighting, it was the worst thing that could possibly happen even to me. I said, gosh in a way, when Japan was being successful, going down, I said hey, good. They’re successful, they’re show…you know, a powerful nation, you know.
But, it’s one of those ambivalent feeling here, gee…[laughs] You love both countries, but you have to choose between one side. Well, naturally I’m an American, so you know, I’m strictly American but I sympathized with Japan’s position, there even. I think there was, what was that, reverend at the last minute, he was trying to prevent this war…I forgot, there were a lot of Americans, were trying to prevent the war, they understood Japan’s position, you know.
And if I had a white face, I probably would have been called to Washington to become a semi-expert on Japan and, but being with this face, automatically you become pro-Japanese you know.
Data: March 25, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Ouvindo a propaganda de guerra anti-americana de um professor (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
As dificuldades da vida no Japão durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Experiências durante a Segunda Guerra mundial (Inglês)
(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.
O sentimento anti-japonês na época da Segunda Guerra mundial (Inglês)
(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá
O impacto de Pearl Harbor sobre sua família (Inglês)
(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá
Atividades sociais em Tashme (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto
A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto
Estudos de graduação interrompidos após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"
A dificuldade de conseguir um emprego durante a segunda guerra mundial (Inglês)
(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"
Diferença entre experiências de jovens e de idosos nos campos de concentração durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.
A fuga para um vilarejo nas montanhas durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)
Co-Fundador e Editor de Giant Robot
A diversão no campo de internamento (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
A única família japonesa de Ocean Park (Inglês)
(n. 1934) Escritora
O impacto de Pearl Harbor sobre a família (Inglês)
(n. 1934) Escritora