Entrevistas
A integração dos nikkeis na sociedade (Espanhol)
(Espanhol) Não ocorreu uma fusão entre japoneses e peruanos porque continuamos a manter essa mentalidade de imigrantes até os dias de hoje. Seus descendentes, nós mesmos, continuamos a viver esta lógica de “sobreviventes da imigração”, e por isso acreditamos fortemente na idéia de poupança, de superar adversidades, de solidariedade. Por um lado isso é bom, mas por outro lado é ruim. De qualquer forma, as coisas são assim. E acho que é por isso que não ocorreu [a fusão] porque no final das contas, o que pensa o imigrante? Que vai retornar um dia. O engraçado é que não vamos mais retornar. Com o fenômeno dekasegi, com a experiência da migração em massa de peruanos que foram trabalhar no Japão, nos confrontamos com a verdade verdadeira: não somos do Japão, somos do Peru; e no Peru às vezes nos querem bem, às vezes não nos querem bem, e temos que conviver com isso. Mas a razão principal [para a ausência de uma fusão cultural] é esta mentalidade: acreditamos que ainda somos imigrantes.
Data: 26 de fevereiro de 2008
Localização Geográfica: Lima, Peru
Entrevistado: Harumi Nako
Explore More Videos
Vida escolar no pós-guerra (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
On Challenging Institutions
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Pop and Balls
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Re-examining Identity
(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense
Conflicted about immigrating to America (Japanese)
(n. 1925)A noiva de guerra
From being a dekasegi to a long-term resident (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.