Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1054/

Imigração japonesa com rosto okinawense (Espanhol)

(Espanhol) A imigração japonesa ao Peru foi uma imigração simbolicamente japonesa, mas “humanamente” okinawense. Permaneceu a simbologia japonesa do imperador, do Estado Meiji, do Estado Showa, do Japão como país exótico, a reverência; mas na vida cotidiana, se falarmos de seres humanos, o que chegou no Peru não foi o Japão, mas Okinawa “como vida cotidiana”. Isso pode ser visto na quantidade de seres humanos e na quantidade de hábitos e costumes que chegaram ao Peru. Eu estou convencida de que quando votaram por Fujimori em 1990, votaram por um japonês, simbolicamente falando; mas do lado humano, votaram por um okinawense, que é o bonachão, o amigo de todos. A okinawense era a mulher que tomava conta das lojas, dos botecos, que costurava, dava balas, brigava com os bêbados. Devido à sua cultura, os okinawenses são muito expressivos. São tão expressivos que acabam por não se conter e saem na briga; eles não têm a prática do silêncio existente na cultura japonesa. Os okinawenses são muito alegres--choram, gritam, tudo termina em festa. Nada disso é japonês, nem tampouco sua maneira de fazer negócios. É bem diferente fazer negócios com um descendente de japoneses do que com um descendente de okinawenses.


Data: 26 de fevereiro de 2008

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevistados

Doris Moromisato Miasato (1962) nasceu em Chambala, na zona agrícola de Lima, no Peru. Ela é formada em Direito e Ciências Políticas na Universidade Nacional Mayor de San Marcos.

Ela publicou as coletâneas de poemas Morada Onde a Lua Perdeu Sua Palidez (1988), Chambala Era um Caminho (1999), Diário da Mulher “Ponja” [“Japonês / Pessoa do Leste Asiático”] (2004), Paisagem Terrestre (2007), assim como também o livro de crônicas Okinawa. Um Século no Peru (2006). Seus poemas, contos, ensaios e crônicas estão incluídos em diversas antologias e foram traduzidos em vários idiomas.

É ecologista, feminista e budista. Em 2006, a Prefeitura de Okinawa a nomeou Embaixadora de Boa Vontade. Desde 2005, como Diretora Cultural da Câmara Peruana do Livro, tem como cargo a organização de feiras de livros. (26 de fevereiro de 2008)

Funai,Kazuo

A vinda para a América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Kawakami,Barbara

Voltando para o Havaí (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Kawakami,Barbara

Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Kawakami,Barbara

Discriminação contra os okinawas (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Matsumoto,Roy H.

As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

O motivo que o levou a ir para os Estados Unidos (Japonês)

(1949 - 2019) Percursionista de taiko. Fundou cinco grupos de taiko no Sul da Califórnia

Shibayama,Art

O crescimento das atividades no Peru (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Shibayama,Art

A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Shibayama,Art

A indenização como peruano - japonês é negada (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Shimomura,Roger

A chegada do avô aos E.U.A, e como ele sofreu discriminação (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Imigração da mãe para os Estados Unidos como comerciante do tratado (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kutsukake,Rose

Por que seus pais vieram para o Canada (Inglês)

(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.

Sasaki,Fred

O passado da família de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

Wakabayashi,Kimi

Casamento arranjado (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931