Entrevistas
Traumatic experiences before camp
I know my father was coming home from Long Beach, he was..from the hog ranch, you know and he didn’t come home. And he was put in jail, my father came out – but he was released the next day – and his experience there must have been quite traumatic because he could hardly talk about it. He said he saw these drunks in there being hit over the head and, you know, mistreated. And, I mean, he told about it just once – he never talked about it after that. I mean, it was quite traumatic to him I think, that experience.
But worst of all though, at least my father got, was released the first day afterwards, but so many of them, like if they were head of an organization or if they held any position of merit, you know, they put them in the…well they took them away without the family knowing where they were gonna go.
So, the rumors at that time was, be sure – to the men – you have a coat or something to wear, cause they’ll take you, just spirit you away. And I think that was such a traumatic experience for me to see, when I was there. So I couldn’t even talk about it for a long time, but you never hear about it from anybody else, you know. Yeah, you only hear about the camp experience, but to me, I think the experience before was even worse.
Data: March 31, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Gwenn M. Jensen
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Patriotismo versus lealdade (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Sofrendo discriminação na infância (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Isseis são trabalhadores (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)
(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.
O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
O tratamento do Kibei depois de retornar aos Estados Unidos (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Conseguindo a cidadania de volta (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)
(n. 1934) Escritora