ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/search/

en
ja
es
pt
レオ・アミノ: プラスチックを通してより明るいアートを創る - パート 2
パート 1 を読む >> 1946 年、有名な芸術家ヨゼフ・アルバースの提案により、レオ・アミノはノースカロライナ州の進歩的な芸術学校であるブラックマウンテン カレッジの夏期講習の講師に…

グレッグ・ロビンソン • 2022年3月25日


en
ja
es
pt
レオ・アミノ: プラスチックを通してより明るいアートを創る - パート 1
戦後の美術界で名声を博しながらも、その後は影を潜めていた現代彫刻家レオ・アミノが、近年再び注目を集めている。アミノの作品が新たな注目を集める中、アミノが名声を得るまでの軌跡を辿ってみるのもいいだろう…

グレッグ・ロビンソン • 2022年3月24日



en
ja
es
pt
カルロス・ランシー・タナカ:プロ復帰が必要
カルロス・ランシー・タナカは、人間として自分に起こったことを表現するために粘土を成形することを好むと語ります。しかし、それを否定しながらも、まるで朗読するかのように言葉で表現することができる。彼の言…

カリナ・モレノ +1 • 2017年10月6日



en
ja
es
pt
心を見つめたアーティスト、ハロルド比嘉
2017 年は造形作家ハロルド比嘉にとって非常に特別な年です。約 25 年のキャリアを誇るアレキパ市では、7 月に厳選された作品を集めた展覧会が開催され、11 月にはリマでの展覧会で新作が展示されま…

エンリケ・ヒガ・サクダ • 2017年5月3日


en
ja
es
pt
Aldo Shiroma in Flight: "We have to believe in the impossible" - Part 2 of 2
Part 1 >> When we become adults, do we become too rational, and, [as a result] our imaginat…

エンリケ・ヒガ・サクダ +1 • 2011年8月18日


en
ja
es
pt
Aldo Shiroma in Flight: "We have to believe in the impossible" - Part 1 of 2
“Pigs aren’t the only ones that can fly” is the title of sculptor Aldo Shiroma&rs…

エンリケ・ヒガ・サクダ +1 • 2011年8月11日



en
ja
es
pt
Thought Warrior: Shinkichi Tajiri
On December 7, 2003, on his 80th birthday, artist Shinkichi Tajiri was honored by the Dutch art wor…

ジュディス・バン・プラグ • 2006年2月23日


ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら