Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2024/3/20/north-american-times-19-pt2/

Episodio 19 (Parte 2) Unidad del pueblo japonés a través del Kenjinkai

Lea la Parte 19 (Parte 1) >>

Actividades y muertes de personas de la prefectura de Yamaguchi

Shoichi Okamura, de la aldea de Agenosho, distrito de Oshima

“Muere el Sr. Shoichi Okamura, director general del Departamento de Asuntos Sociales de Nissho” (28 de junio de 1939, número 1 )

“Actualidad de América del Norte” 28 de junio de 1939

El Sr. Shoichi Okamura, presidente de Grand Union Laundry Co., Ltd., había estado trabajando diligentemente para descansar después de sufrir una hemorragia cerebral y regresó a trabajar a tiempo completo, pero desde marzo su salud se ha deteriorado nuevamente y se está recuperando en casa. Esta mañana murió en su casa a las 12:45.Esta era su tercera hemorragia cerebral y tenía 63 años.Nació en la aldea de Anshikasho, distrito de Oshima, prefectura de Yamaguchi, y llegó a los Estados Unidos a la edad de Tenía 16 años y a los pocos años se convirtió en gerente de Eagle Laundry Company. Cuando formó Grand Union Laundry Company junto con otra empresa de lavandería, fue seleccionado para convertirse en presidente de la empresa, cargo que continúa desempeñando en la actualidad. jefe del departamento de asuntos sociales. Era una persona completa y de carácter que rara vez se veía en Fukutoku.

“El gran funeral del Sr. Okamura llenó el salón de los dolientes” (número del 3 de julio de 1939)

"El funeral del Sr. Shoichi Okamura de Grand Union Laundry Company se celebró en una iglesia budista desde las 8:00 p.m. del sábado anteayer. (Omitido) Kikuzo Kaminami ofició, biografía del fallecido del Sr. Yorikaku Nakagawa, representante de amigos , estrella Sr. Sokichi De, representante del Waseda Baseball Club, Sr. Arthur Sasaki, representante de la Asociación Japonesa de la Industria de Lavandería, Sr. Tsunejiro Iwana, representante de Daiwalk Union, Sr. Masaru Imamura, representante de Yamaguchi Junior, Sr. Jiro Aoki, representante de la Asociación Budista, Sr. Yasuzo Inoue. También hubo discursos de condolencia del Sr. Kaizo Chikamura, representante de la Asociación Bochokai, y del Sr. Genji Mihara, representante de Nissho, y un reconocimiento del Sr. Chuzaburo Ito. Fue un gran funeral, como ningún otro de los últimos tiempos, con cerca de 500 dolientes.

El Sr. Shoichi Okamura reemplazó al Sr. Tadazaburo Ito en la presidencia de Yamaguchi Kenjin antes mencionada y también participó activamente como gerente de asuntos sociales de Nissho. Según un estudio del Ministerio de Asuntos Exteriores, en 1913, Grand Union Laundry Co., Ltd., dirigida por Shoichi Okamura, tenía 120 empleados y unas ventas de 115.000 dólares (230.000 yenes en yenes japoneses en aquella época, aproximadamente 230.000 yenes en términos actuales (230 millones de yenes).

Ryunosuke Yoshida (de la aldea Kaminoseki, distrito de Kumage)

Ryunosuke Yoshida (hacia 1938)

Como se informó la última vez , el padre de Jim Yoshida, Ryunosuke Yoshida, se desempeñó como consejero del judo dojo Tentokukan y como director del mencionado Yamaguchi Kenjinkai. La fotografía adjunta de Ryunosuke Yoshida capturando un salmón grande pertenecía al padre del autor, Atae, y se cree que fue tomada alrededor de 1938.

“Ryunosuke Yoshida Death” (edición del 20 de diciembre de 1939)

"El Sr. Ryunosuke Yoshida, residente de la prefectura de Yamaguchi, trabajaba como barbero y lavadero en el hotel Grand Central, pero falleció de angina de pecho a las 4 a.m. de esta mañana".

Junto a este artículo, Katsumi Yoshida (el nombre japonés de Jim Yoshida) publicó un anuncio indicando que sería notificado tan pronto como se decidiera el calendario del funeral. Además, las circunstancias que rodearon la muerte de Ryunosuke Yoshida se detallan en "Jim Yoshida's Two Homelands".

“Información sobre el funeral de Ryuunosuke Yoshida” (edición del 23 de diciembre de 1939)

"Funeral: 27 de diciembre, 7:30 pm, iglesia budista, principal doliente, Katsumi Yoshida, familiares en Japón, Saisuke Yoshida, Yo Shinmasu, representante de amigos, Chuzaburo Ito".

El padre del autor, Ate, escribió en sus propias notas que se entristeció mucho cuando se enteró de la muerte del tío Ryunosuke. Atae asistió al funeral como familiar.

“Funeral del difunto Ryunosuke Yoshida” (edición del 28 de diciembre de 1939)

``El funeral del difunto Ryunosuke Yoshida se celebró en una iglesia budista a partir de las 7:30 de la tarde de ayer. Fue un funeral espléndido con 260 dolientes. La tumba fue decorada con flores de varios grupos y otros. , Después de la lectura del sutra por Kaikyo Ichikawa, todos terminaron la varilla de incienso, la biografía personal y la lectura del telegrama de condolencias, Eishige Okiyama, representante de los amigos que dieron el pésame, Chuzaburo Ito, asociación de la industria de barberos, Sanzo Hara, representante de la asociación de la industria de lavandería, Tsunejiro Iwana, Tentoku, Kazuo Kawafune, El representante de los padres de la asociación, la Asociación de Ultramar de la Prefectura de Yamaguchi, Kaizo Chikamura y Haruichi Yoshida pronunciaron un discurso de agradecimiento en nombre de los afligidos familiares. Después de la ceremonia, se tomó una fotografía conmemorativa y la ceremonia se cerró a las 9:30 p.m.


remesa a la ciudad natal

Muchos japoneses que emigraron al extranjero remitieron la mayor parte del dinero que ganaron en el extranjero a sus lugares de origen. La primera prioridad de los japoneses era enviar dinero a sus familias en el Japón continental que lo necesitaban.

“Los inspectores inmigrantes enviados desde la prefectura de Hiroshima vienen a Estados Unidos” (número del 17 de enero de 1918)

"La prefectura con el mayor número de inmigrantes a países extranjeros es sin duda la prefectura de Hiroshima, pero dentro de la misma prefectura, la aldea de Niho en el distrito de Aki parece tener la mayor cantidad de inmigrantes. En otras palabras, el número de inmigrantes extranjeros en la aldea En la actualidad, esto incluye a 3.350 personas de Hawaii, 850 de América del Norte, 730 de América del Sur y 160 de la dinastía Qing y otras islas del Mar del Sur, lo que suma un total de más de 5.000 personas. La cantidad promedio de dinero que estos inmigrantes envían cada año a sus países de origen. es de 200.000 yenes por año, lo que equivalía a una gran cantidad de dólares estadounidenses (aproximadamente 400.000 yenes en yenes japoneses en ese momento, aproximadamente 400 millones de yenes en términos actuales). En comparación con la población de la aldea de 19.500 habitantes, cada hogar envió un promedio de dos inmigrantes en el extranjero.

Esta vez, hemos decidido enviar a nuestro asistente, el Sr. Tadashi Hamai, a América del Norte para observar las condiciones de los inmigrantes extranjeros de la misma aldea y visitar a estos niños valientes y saludables que han estado luchando en países extranjeros durante muchos años. años. Dejó su ciudad natal el 22 de octubre del año pasado y llegó a Honolulu el 5 de noviembre. Después de visitar San Francisco y Los Ángeles, planea dirigirse al norte para visitar Portland y el área de Seattle.

Según el Anuario norteamericano de 1928, las remesas de los japoneses que vivían en los Estados Unidos a sus lugares de origen en 1925 fueron de 14 millones de yenes (aproximadamente 14 mil millones de yenes en términos actuales), y las de la prefectura de Hiroshima fueron de 1,7 millones de yenes (aproximadamente 1,7 mil millones de yenes). en términos actuales). En la prefectura de Yamaguchi, era de 990.000 yenes (aproximadamente mil millones de yenes en términos actuales).

“Los compatriotas que viven en Estados Unidos remitieron el año pasado 7 millones de dólares a su patria” (edición del 15 de marzo de 1940)

“Actualidad de América del Norte” 15 de marzo de 1940

“Un estudio del Departamento de Comercio de Washington ha revelado que los coreanos residentes en Estados Unidos enviaron 7 millones de dólares a sus países de origen el año pasado. En otras palabras, según un estudio del Departamento de Comercio, la cantidad de dinero que salió de Estados Unidos el año pasado año fue de $100 millones. De los $37 millones, $102 millones fueron remitidos a los países de origen de extranjeros residentes en los Estados Unidos (la cantidad total de donaciones y remesas hechas por cada individuo a sus países de origen), lo que representó una disminución del 10% con respecto a los 150 millones de dólares del año anterior, sin embargo, las remesas de los japoneses sólo a sus países de origen se estiman en 7 millones de dólares, casi la misma cantidad que el año anterior, pero el monto remitido por cada extranjero que vive en Estados Unidos es el que se muestra a la izquierda.

▲ Japonés $7 millones ▲ Chino $35 millones ▲ Italiano $15 millones ▲ Griego $20 millones ▲ Sueco $4 millones ▲ Noruego $2 millones ▲ Irlandés $11 millones ▲ Finlandés $2 millones (omitido) ) Del total de remesas de $100 millones, se dice que $30 millones fue enviado por giro postal.

Según este artículo, la cantidad enviada a casa por los japoneses que vivían en los Estados Unidos fue de 7 millones de dólares tanto en 1938 como en 1939, lo que equivalía aproximadamente a 25 millones de yenes en yenes japoneses en ese momento, lo que equivaldría aproximadamente a 25 mil millones de yenes en términos actuales. . Se puede ver que los inmigrantes a los Estados Unidos han hecho una gran contribución a Japón.

Se puede ver que los residentes japoneses de Seattle tenían un sentimiento muy fuerte por su prefectura de origen y estaban poniendo mucho esfuerzo en contribuir al área local, por ejemplo enviando dinero a casa y brindando apoyo durante los desastres.

La próxima vez me gustaría hablar sobre las actividades de la Asociación Japonesa que apoyó a los residentes japoneses en Seattle.

(*Los extractos de los artículos incluyen resúmenes del texto original y cambios de la fuente antigua a la nueva)

Notas:

1. A menos que se indique lo contrario, todas las citas son de Jiji de Norteamérica.

Referencias

Toshiro Kato, Historia del desarrollo de los coreanos en América, Hakubunsha, 1908, Anuario norteamericano, Jijisha de América del Norte, 1928, Historia de los residentes japoneses en América, editado por el Departamento de Preservación Histórica, Asociación Japonesa en América, 1940. Jim Yoshida, Bill Hosokawa, Dos patrias de Jim Yoshida, Bunka Publishing Bureau, 1977

 

*Este artículo es una reimpresión de North America Hochi (31 de octubre de 2022).

 

© 2022 Ikuo Shinmasu

generaciones inmigrantes inmigración issei Japón periódicos en japonés asociaciones de prefecturas de Japón migración periódicos posguerra preguerra Seattle shin-issei The North American Times (Seattle) (periódico) Estados Unidos Washington Segunda Guerra Mundial Yamaguchi Kenjinkai
Sobre esta serie

Esta serie explora la historia de los inmigrantes nikkei de Seattle de antes de la guerra mediante la investigación de artículos antiguos de los archivos en línea de The North American Times , un proyecto conjunto entre la Fundación Hokubei Hochi [North American Post] y la Biblioteca Suzzallo de la Universidad de Washington (UW).

*La versión en inglés de esta serie es una colaboración entre Discover Nikkei y The North American Post , el periódico comunitario bilingüe de Seattle.

Leer del Capítulo 1 >>

* * * * *

Los tiempos de América del Norte

El periódico fue impreso por primera vez en Seattle el 1 de septiembre de 1902 por el editor Kiyoshi Kumamoto de Kagoshima, Kyushu. En su apogeo, tuvo corresponsales en Portland, Los Ángeles, San Francisco, Spokane, Vancouver y Tokio, con una tirada diaria de alrededor de 9.000 ejemplares. Tras el inicio de la Segunda Guerra Mundial, Sumio Arima, el entonces editor, fue arrestado por el FBI. El periódico dejó de publicarse el 14 de marzo de 1942, cuando comenzó el encarcelamiento de familias japonesas americanas. Después de la guerra, el North American Times revivió como The North American Post .

Conoce más
Acerca del Autor

Ikuo Shinmasu es de Kaminoseki, prefectura de Yamaguchi, Japón. En 1974, comenzó a trabajar en Teikoku Sanso Ltd (actualmente AIR LIQUIDE Japan GK) en Kobe y se jubiló en 2015. Posteriormente, estudió historia en la División de Educación a Distancia de la Universidad de Nihon e investigó a su abuelo, quien emigró a Seattle. Compartió una parte de su tesis sobre su abuelo a través de la serie “ Yoemon Shinmasu – La vida de mi abuelo en Seattle ”, en el North American Post y Discover Nikkei tanto en inglés como en japonés. Actualmente vive en la ciudad de Zushi, Kanagawa, con su esposa y su hijo mayor.

Actualizado en agosto de 2021

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más