Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/939/

Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)

(Inglés) Muchas, muchas personas me lo mencionaron, y dijeron: “vaya, no sabíamos lo que te había ocurrido”, y sabes, esa es la cuestión. Tengo que contarles esto. Es porque cuando fui por primera vez a Chicago y a la Universidad de Wisconsin, la gente decía: “¿de dónde eres?” Yo nunca les dije que estaba en el campo. Estaba demasiado avergonzada de contarles eso. Y, pero luego de que ocurriera esto, por supuesto, después de las audiencias de la comisión, bueno, ya que todo el mundo sabía de éstas, entonces fui capaz de decir, bueno, sí, y describirles cuál era la situación y bajo qué condiciones vivíamos y cosas por el estilo.  Así es que eso fue…sacó todo a la luz para mí.

E*: ¿Por lo que usted realmente cambió durante todo este proceso?

Oh, absolutamente, absolutamente. Sí, fue una catarsis. Sí.

* “E” indica un entrevistador(a) (Becky Fukuda).


detención encarcelamiento movimiento por el reclamo de compensaciones Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 11 de septiembre de 1997

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Becky Fukuda

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Chie Tomihiro nació y creció en Portland, Oregon. Tenía 16 años cuando se desató la Segunda Guerra Mundial, y su padre fue pronto detenido por el FBI por haber sido presidente de la Cámara de Comercio Japonesa Americana. Ella fue primero enviada al Centro de Asambleas de Portland Assembly Center y luego encarcelada en Minidoka, Idaho. Su padre, por otro lado, permaneció preso en un campo de Nueva México por tres años.

Luego de la guerra, su familia se reencontró y se instalaron primero en Denver, Colorado, y posteriormente en Chicago, Illinois. Tomihiro participó activamente en la filial de Chicago de la Liga Ciudadana Japonesa Americana (JACL, por sus siglas en inglés). Chicago fue uno de los lugares en donde se desarrollaron las audiencias federales a cargo de la Comisión sobre Confinamiento y Reubicación de Civiles durante la Guerra (CWRIC, por sus siglas en inglés) en el año 1981. Presidiendo el Comité de Indemnización de esta filial, Chie Tomihiro movilizó a voluntarios locales a contar sus experiencias. En 1983, el CWRIC concluyó que la encarcelación de los japoneses americanos no podían ser justificados como “necesidad militar”, sino que por el contrario estaban basados en "los prejuicios raciales, la histeria bélica y la deficiencia del liderazgo político." (15 de abril de 2008)

Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Recuerdos de las actividades que hacían los niños en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

El despido de trabajadores ferroviarios japoneses americanos después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
Irons,Peter

La lección a aprender (Inglés)

(n. 1940) Abogado, Caso Coram Nobis

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Un encuentro racista en un cine después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Traveling to Manzanar

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Findings of the commission report

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

en
ja
es
pt
Bert Nakano
en
ja
es
pt
Nakano,Bert

Crecimiento en el número de asistentes (Inglés)

(1928 - 2003) Activista político

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Jobs in Manzanar

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Bert Nakano
en
ja
es
pt
Nakano,Bert

Son las personas (Inglés)

(1928 - 2003) Activista político

en
ja
es
pt
George Yoshida
en
ja
es
pt
Yoshida,George

Aún somos japoneses (Inglés)

(n. 1922) Músico

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Speaker pro tem on the day the bill went to the House

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Citizen participation

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Signing of the bill

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet and potato farming in Idaho

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

El recordar los campos de concentración de Pinedale y Tule Lake (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt