Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/796/

La identidad Nikkei al largo de la vida (Portugués)

(Portugués) Mire, sobre el sentido y la importancia del término Nikkei creo, personalmente, que para mi vida hay dos momentos. Dos, hasta tres diría yo. El primer momento fue cuando ingresé a la facultad. En la facultad, terminás con una mayor conciencia de que tendrás que ingresar a la sociedad mayor, y que efectivamente tendrá que ser brasilera ¿no?

Y yo ingresé a la facultad en 68, en la carrera de historia ¿no? Fue una época muy importante en la sociedad, en todo el mundo, fue exactamente la época de los movimientos estudantiles ¿no? Y así, aquella preocupación de querer ser brasilera. Y entrás en conflicto exactamente por ser brasilera y tener esta cara de japonesa, y a todo momento existe una exigencia sobre esto ¿no?. Entonces, este fue uno de los momentos importantes de intentar comprender estos dos lados ¿no?

Y después, en la década de los 70, inicio de los 80, empecé a trabajar como periodista en un diario nipo-brasilero. Es un periódico diário ¿no? Y eran muchas páginas escritas diariamente y una sóla página em portugués, y era exactamente esta página la que yo hacia. Y después participé también de otros diarios siempre direccionados a los decendientes de japoneses, hablando de nuestra comunidad, sobre cultura, y etc. ¿no? Entonces, esto fue un momento muy importante, ser Nikkei y efectivamente tener responsabilidades ¿no? Trabajar en los medios de comunicación y ser responsable de estar vinculando noticias, las más cercanas a la realidad.

El tercer momento fue entonces em 98 cuando empecé a trabajar como directora del museo de inmigración japonesa. Que consiste también en otra responsabilidad, porque de golpe, también era responsable por la preservación de la memoria de los inmigrantes japoneses. Yo no sé, que es lo que va a quedar dentro de cincuenta, cien años en la memoria de nuestros padres y abuelos. Entonces, creo que son estos los tres momentos que fueran muy importantes y que la cuestión Nikkei fue la parte central en mi vida.


Brasil Hawái identidad japoneses americanos nikkei Estados Unidos

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Celia Abe Oi nació en Itapetininga en 1950. Sus abuelos llegaran a Brasil en 1929 oriundos de una familia de pescadores de la Isla de Atatajima, cerca de la ciudad de Hiroshima. Trabajaran con la agricultura en las tierras brasileñas, primero con el algodón y después con las papas. Sus padres y hermanos también trabajaran con la agricultura. En 1968 empezó a estudiar en la facultad de Historia y en 1979 terminó la carrera de Periodismo en la Facultad Cásper Líbero. A mediados de los 70, empezó a trabajar con la redacción de artículos en portugues para el Diario Nippak. Celia contribuyó en diversos diarios, y publicaciones, siempre escribiendo sobre la comunidade nipo-brasilera, hasta que fue nombrada directora del Museo Histórico de la Imigración Japonesa en 1998. (26 de julio de 2006)

Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Staff and Struggles

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Vida escolar en la posguerra (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

On Challenging Institutions

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

Pop and Balls

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

What Nikkei means to her

Periodista judío japonesa-americana

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Re-examining Identity

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

Fitting in to both sides of her family

Periodista judío japonesa-americana

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

Hapa Haole

Periodista judío japonesa-americana

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Hirano,Paulo Issamu

The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Hirano,Paulo Issamu

The term Nikkei (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

en
ja
es
pt
Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

Advantages of living in Japan (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

en
ja
es
pt